Ejemplos del uso de "дрожать" en ruso con traducción "shake"

<>
Я пришёл в себя, когда земля перестала дрожать. I came to, when the ground started shaking.
И я не начну дрожать от шантажа такой пустяковой, как ты, женщины. I'm not someone a trifling thing like you can shake by threatening.
Я никогда не был из тех, кто прячется и убегает, когда земля начинает дрожать. Well, I've never been one to duck and cover when the ground starts shaking.
На главном экране коснитесь и удерживайте значок приложения Instagram, пока он не начнет дрожать. From the Home screen, tap and hold the Instagram app icon until it shakes.
Однако, когда он взял ручку, чтобы подписать Прокламацию, его рука онемела и начала дрожать, потому что на Новогоднем приёме в то утро он пожал тысячи рук. But as he was about to put his signature on the Proclamation his own hand was numb and shaking because he had shaken a thousand hands that morning at a New Year's reception.
У меня сильно дрожали руки. My hand was shaking so much.
Тогда почему твоя рука дрожит? Then why is your hand shaking?
Как он дрожит всем телом How it shakes all over
Смотри, как у него руки дрожат. Look at his hand shake.
Мои руки дрожат от тех лекарств. My hand shakes so from those meds.
Посмотри на мою руку, она дрожит. Look at my hand, it's shaking.
Окей, тогда почему твоя рука дрожит? Okay, then why is your hand shaking?
Дорогая, ты дрожишь, как осиновый лист! Oh, honey, you are shaking like a leaf!
У меня до сих пор дрожат коленки". He said, "My knees are still shaking."
Когда вас вижу - руки дрожат от волнения. My hand shakes so when I'm around you.
Ноги подводят, глаза не видят, руки дрожат. My legs are heavy, my eyes are stinging, I shake like a leaf.
Куколка, ты вся дрожишь, как осиновый лист. Goodness, doll, you're shaking like a leaf.
Он пытался прикурить, но руки его сильно дрожали. He tried to light it but his hands were shaking.
Хочу посмотреть, дрожит ли у меня еще рука. I want to see if my hand is still shaking.
Твоя левая рука дрожит, словно матрасная пружина в мотеле. Your left hand is shaking like a motel bedspring.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.