Ejemplos del uso de "европейские" en ruso
Европейские языки и культуры имеют долгую историю.
Europe’s languages and cultures have a long history.
Европейские банки уже давно являются опорой экономики континента.
Europe’s banks have long been central to the continent’s economy.
Вот почему европейские лидеры не могут попросту терять время.
That is why Europe’s leaders have no time to waste.
Это могло бы оживить европейские экономики и решить бюджетные проблемы.
It would have revitalized Europe’s economies, solving fiscal problems.
Как ни печально, европейские политики не готовы к этому вызову.
Sadly, Europe’s policymakers do not seem up to the challenge.
Неудивительно, что европейские компании сегодня не заинтересованы в приобретении подобных кредитов.
This is because the so-called "linking directive" - the regulation authorizing EU firms to import Certified Emission Reductions from CDM projects - bans credits from any forestry project.
Однако, Европейские инвестиции в юань, выходят далеко за рамки политической символики.
Europe’s investment in the renminbi, however, goes far beyond political symbolism.
Будем надеется, что у европейские политики окажутся столь же мудры и дальновидны.
But they can succeed by displaying comparable wisdom and foresight.
Примечание. В некоторых случаях европейские нормативы позволяют использовать файлы «cookie» без уведомления.
Note: Some uses of cookies are exempt from consent requirements.
В этом заключается несложная правда, которую европейские лидеры никак не могут уловить.
That is the simple truth that Europe’s leaders have yet to grasp.
Самый главный фактор – признаки того, что европейские власти хорошо справляются с долговым кризисом.
The biggest bullish factor would be continued signs that the Eurozone crisis is being well managed.
Увидели ли европейские лидеры связи и поняли ли они последствия ? остается серьезным вопросом.
Whether Europe’s leaders see the connections and understand the consequences remains a serious question.
Европейские лидеры по-прежнему убеждены, что структурная реформа должна быть их главным приоритетом.
Europe’s leaders remain convinced that structural reform must be their top priority.
В частности, европейские политики начинают тормозить на мерах, которые могут напрямую коснуться налогоплательщиков.
In particular, Europe’s politicians are balking at steps that would implicate taxpayers directly.
И хотя популисты могут выглядеть экстремальными сторонниками подобного сопротивления, им помогают в этом европейские консерваторы.
And while populists may be the most extreme voices advocating such resistance, they are being enabled by Europe’s conservatives.
Это редкий и мощный союз, который европейские политические лидеры игнорируют на свой страх и риск.
That is a rare and powerful alliance, and one that Europe’s political leaders ignore at their peril.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad