Exemples d'utilisation de "еды" en russe

<>
Она пробовала кусочек кошачьей еды. She would steal a bite of the cat food.
Во время еды не читают. Do not read during the meal.
После еды все пошли вздремнуть. After eating, everyone took a nap.
Потому что время для еды 'Cause it's chow down time
Хилари подал угали с жареным мясом и помидорами; солнце припекло тонкую стальную крышу и мы вспотели во время еды. Hilary served the ugali with a fry of meat and tomatoes; the sun slammed down on the thin steel roof; and we perspired as we ate.
Я поглотитель напитка и избранной еды. I am a devourer of drink and choice fare.
Здесь достаточно еды для нас. There is food enough for us.
Я так люблю покурить после еды. I used to love a fag after a meal.
Аппетит приходит во время еды. Appetite comes while eating.
Я не могу смотреть на кровавый спорт без какой-нибудь еды. I can't watch a blood sport without some chow.
Он ел его с таким удовольствием - это где-то 90 кг. мяса - что прямо во время еды у него была отрыжка от удовольствия. And as he ate, he was so full - he probably had about 200 lbs of meat in his belly - and as he ate inside one side of his mouth, he was regurgitating out the other side of his mouth.
Это фестиваль еды в Риме. It's this food festival in Rome.
Делать такие вещи во время еды - некультурно. It's bad manners to do that kind of thing during meals.
Она продолжала говорить во время еды. She kept on talking while eating.
Вообразите себе город, полный еды. But also you have to imagine it full of food.
Принимайте это лекарство перед каждым приемом еды. Take this medicine before each meal.
Туалетное сиденье, остатки еды, всякие запахи. Toilet seats, eating leftovers, all my miscellaneous smells.
Где интерьер площадки для еды? Where's the food court interior?
Как я могу отказаться от бесплатной еды? How can I turn down a free meal?
С меня хватит еды в ресторанах. I'm fed up with eating in restaurants.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !