Beispiele für die Verwendung von "ездила" im Russischen

<>
Я не ездила в Топику. I didn't go to Topeka.
Я ездила на ней на работу. I drove her car to work.
Она и на родном отце ездила. She rode even her own father.
Она ездила на желудочное шунтирование. She went to Sao Paulo for gastric bypass.
Он водил вычурную машину, которая толком-то и не ездила. He used to drive this artsy car, that didn't even drive.
Ты хочешь, чтобы она ездила на мотоцикле? You want her to ride on a motorcycle?
Я думала, что ты ездила в Аламо. I'm guessing you went to the alamo.
Более того, эта машина тоже ездила с нами на Северный полюс, но вы ее не видели, и она так и не получила своей доли славы, потому что на ней ехала съемочная группа. More to the point, this has been to the North Pole with us, but you never saw it and it never got any of the glory because it was the one driven by the camera crew.
Ты помнишь какой скандал мы устроили, когда Дафни ездила с Эмметом? Do you remember the fuss we made over Daphne riding with Emmett?
Как его семья ездила на отдых с Боно. How his family went on vacation with Bono.
Я ездила верхом с другими детьми. Делала модели ракет с другими детьми, работала в радиоэлектронной лаборатории с другими детьми, и в 60-е годы такая работа заключалась в наиклеивании кусочков зеркал на резиновую оболочку динамика для создания световых эффектов. I rode horses with other kids, I made model rockets with other kids, did electronics lab with other kids, and in the '60s, it was gluing mirrors onto a rubber membrane on a speaker to make a light show.
Сёрен, пока я ездила за покупками, машину отремонтировали. Søren, I went to buy some stuff, and they fixed the car in the mean time.
Я встретила миссис Дрейк, когда ездила в деревню. I saw Mrs Drake when I went into the village.
Она ездила в этот лагерь для мозговых маньяков, да? She went to brainiac camp, didn't she?
Ты ездила в концентрационный лагерь, потому что любила её. And you went to see her, because you loved her.
И эта батарейка ездила в Белый Дом на пресс-конференцию. And that battery went to the White House for a press conference.
В лагерях, в которые я ездила, не было никаких шоу талантов. The camps I went to never had talent shows.
Когда я ездила в Филадельфию к Джессу на день открытых дверей. Um, when I went to Philadelphia for Jess' open house.
И я ездила на родео с ним, и мы привязались друг к другу. And I've been going to the rodeos with him, and we've bonded.
А ещё я ездила в подростковый лагерь для девочек, и эти девочки - злюки. And also, I went to Tween Adventure Camp and those girls are mean.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.