Ejemplos del uso de "ерунду" en ruso con traducción "nonsense"

<>
По-вашему я говорю ерунду? Am I talking nonsense?
Дядя Дом, ты говоришь ерунду. Uncle Dom, you're talking nonsense.
Прекрати говорить ерунду и сдавайся. Stop talking nonsense and surrender.
Эй, птицы упали, когда он все еще говорил ерунду. Hey, the birds fell when he was still talking nonsense.
Чем всякую ерунду говорить, лучше опусти ноги в таз. Soak your feet in the basin instead of talking nonsense.
Заткнитесь, вы говорите ерунду, я уверена, что она вернется. Shut up, you're talking nonsense, I'm sure she'll come back.
Как обычно на это реагирует мама? - "Не выдумывай всякую ерунду!" Then a typical mom responds, "Stop that nonsense."
Следует ли нам выбросить это из головы как сентиментальную ерунду? Should we dismiss it as sentimental nonsense?
Имеешь в виду, когда Марс в Доме Овна, и прочую ерунду? You mean when Mars is in the House of the Ram and all that nonsense?
Не злись на меня из-за того, что я иногда говорю ерунду. Don't get mad at me for talking nonsense sometimes.
Секретность голосования не позволяет помешать людям писать ерунду на бюллетенях или оставлять их незаполненными. The secrecy of the ballot makes it impossible to prevent people writing nonsense on their ballot papers or leaving them blank.
Нет, это не ерунда, Питер. No, you're not talking nonsense, Peter.
Это явная и полная ерунда. That is sheer and utter nonsense.
Но в смысле эволюции это ерунда. But in evolutionary terms this is nonsense.
Сущая ерунда, ты свежа как роза. Stuff and nonsense, you're quite the spring chicken.
Ерунда, маленький дождик никому ещё не повредил. Nonsense, a little rain never hurt anybody.
То, что она говорит, это полная ерунда. The things she's been saying - utter nonsense.
Да, что был духовным, тяжелое дыхание ерунда. Yeah, that was spiritual, heavy breathing nonsense.
Нет ни сценария, ни режиссёра, никакой такой ерунды. There's no writing, there's no scripting, there's no nonsense.
Разве ты не специализировался на изысканной кухне или подобной ерунде. Didn't you specialize in haute cuisine or some such nonsense.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.