Ejemplos del uso de "жаренным" en ruso
Это похоже, на оживший чизбургер, с жаренным багетом вместо ног, и кунжутом вместо глаз.
It appears to be a living cheeseburger with french fry legs and sesame seed eyes.
Ты можешь их коптить, варить, жарить, печь, парить.
You can barbecue it, boil it, broil it, bake it, saute it.
Что могло быть легче, сытнее и полезнее для семьи, чем жаренный стейк?
What could be easier, more filling or healthier for your family than broiling a steak?
Закажите для меня жаренного цыпленка и шоколадный пудинг.
Have them send me up some roast chicken and chocolate pudding.
Вы сегодня достаточно остры, раздавая советы и жаря свои тосты.
You seem sharp enough tonight, dishing out advice and toasting your own crumpets.
Мы ездим туда каждый год осенью, мы разбиваем лагерь и жарим суфле на костре, и как бы нажираемся в сосиску.
We go every year during the fall, we camp, and toast marshmallows, and kinda drink our faces off.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad