Ejemplos del uso de "желания" en ruso
Traducciones:
todos1514
desire668
wish363
will189
wanting48
urge32
wishing19
list16
longing7
choosing4
hankering2
longing for2
desiring2
otras traducciones162
"Не возымей желания заняться конкурентной девальвацией!".
"Thou shall not engage in competitive depreciations."
Мы учитываем цели и желания любого нашего клиента.
As a truly universal service provider, we tailor to suit all types of clients from any background.
Хотя, признаюсь, ни малейшего желания лезть назад в воду.
Although I gotta tell you, if I never get back in that damn water again.
У Пекина для этого нет ни желания, ни возможностей.
Beijing has neither the appetite nor the capacity to achieve this.
У нас будет множество других предметов разного качества и желания.
We also say there's going to be loads of other items of varying qualities and levels of excitement.
У вас есть возможности и желания для выполнения данного плана?
You have the resources and demand to make that schedule?
И впрямь - зачем тебе роскошные волосы, страстные желания и сухие футболки?
Yeah, who needs thick hair, a sex drive and a dry shirt?
Фактически, эта помощь зависела от их желания сотрудничать и развивать взаимообмен.
In fact, the aid was conditional on their willingness to cooperate and foster exchange amongst themselves.
Я думаю, вон та горячая штучка умирает от желания ко мне.
Mmm, I think that hottie might be dying to get her hands on me.
У них нет ни времени, ни желания занять себя подобным образом.
They have neither the time nor the inclination to occupy themselves in this way.
У меня нет желания закончить всю жизнь, стирая белье в канаве.
I have no intention of ending up washing clothes in a ditch.
Мой приемный отец понял, что у меня есть свои, особенные желания.
In fact, my foster father understood I had special needs.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad