Ejemplos del uso de "желающего" en ruso con traducción "want"

<>
Ты можешь пригласить любого желающего. You may invite whoever wants to come.
Знаешь, для человека, не желающего говорить об этом он довольно говорлив, да? You know, for someone who really doesn't want to talk about it, he can be quite chatty, can't he?
Принуждать к медицинскому лечению взрослого дееспособного человека, не желающего принимать его, равноценно насилию. Forcing medical treatment on a competent adult patient who does not want it is tantamount to assault.
Для мелкого инвестора, желающего купить всего несколько сотен акций компании, существует очень простое правило. For the small investor wanting to buy only a few hundred shares of a stock, the rule is very simple.
Функциональный избирательный механизм не является принципиальным препятствием для любого лица, желающего быть избранным в законодательный орган, и пять женщин уже были избраны его членами с помощью данного механизма. The functional constituency did not constitute a structural barrier to anyone who wanted to be elected to the Legislature and already five women members had been elected through that mechanism.
Мы только желаем тебе счастья. We only want for your happiness.
И мы желаем им счастья. And we want them to be happy.
какой ЕС желает видеть Турцию? what kind of Turkey does the EU want?
Король желает, чтобы мы продолжили. The emo king wants us to proceed at once.
Твоя мама желает тебе счастья. Your mother wants you to be happy.
Твоя тётя желает тебе счастья. Your aunt also wants you to be happy.
Она желает счастья своим детям. She wants joy for her children.
Вы желаете чай или кофе? Do you want tea or coffee?
70% населения не желали [платы]. Seventy percent of the population didn't want this.
При желании автоподбор можно отключить. Because you may not want the AutoFit.
Но чего может желать Сирия? But what might Syria want?
Я желаю вам только счастья. I have only ever wanted your happiness.
Я желаю тебе только счастья. I only want you to be happy.
Я желаю счастья своим сыновьям. All I want is for my sons to be happy.
Просто я желаю тебе счастья. I just want you to be happy, Margaret.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.