Beispiele für die Verwendung von "животе" im Russischen

<>
У меня бурчит в животе. My stomach rumbles.
И лежит мёртвой на животе. It's laying dead on its belly.
Сгоревшая кожа на животе и груди слишком стянута. The burnt skin around her chest and abdomen is too tight.
Мальчик смотрел телевизор лежа на животе. The boy was lying on his stomach watching TV.
Единственный способ передвижения для него - ползком на животе. The only way he could get around was crawling on his belly like this.
Обморок, боль в животе, отдающая в левый бок и спину. Syncope, pain in the abdomen, radiating to left flank and back.
Ой, у меня в животе заурчало. There's a rumble in my stomach.
Змея по природе своей предпочитает ползать на животе. A snake by nature favors maneuvering upon its belly.
Отметьте, что у неё порезы на шее, груди и животе. Write down that she has cuts across her neck, abdomen and thorax.
Кенгуренок в кармане на моем животе. Tiny kangaroo in my stomach pocket.
«3 удивительных совета по сжиганию жира на животе» "Three shocking tips to lose all your belly fat"
Это муравей, который хранит мёд своих коллег у себя в животе. This is an ant that stores its colleagues' honey in its abdomen.
У вас есть что-нибудь от боли в животе? Do you have anything for a stomach ache?
Разве ты не должна ползать на животе, змеюка ты этакая? Shouldn't you be on your belly, you snake?
Многих приходится кормить через гастростомические трубки, которые хирургически вводятся через разрез в животе. Many must be fed via gastric feeding tubes inserted surgically through an incision in their abdomens.
Это часы в животе существа, которое внешне напоминает медведя. Well, it is a clock set in the stomach of what appears to be a bear.
Я лежала на животе, а он прижимал мою голову к полу. I was flat on my belly, and he was shoving my head into the floor.
Из судебно-медицинской экспертизы следует, что она умерла от шока и серьезной кровопотери из-за раны в животе. Prelim forensics say she died of systemic shock and severe blood loss to a tear in the abdomen.
Я нарисовал карту твоего дома у себя на животе. I drew a map of your house on my stomach.
Скажи он, и я проползу на животе через раскаленные угли и битое стекло. At his command, I would crawl on my belly through hot coals and broken glass.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.