Ejemplos del uso de "забавно" en ruso
Traducciones:
todos288
funny173
fun64
amusing18
humorous2
amusingly1
humorously1
jokey1
otras traducciones28
Гнев баронов Социалистической Партии, вызванный подъемом Руаяль, особенно забавно было наблюдать.
The anger of the Socialist Party’s barons at Royal’s rise was amusing to observe.
Довольно забавно наблюдать за тем, насколько по-разному люди реагируют на утечку секретной информации. В одном случае они возмущенно кричат о необходимости применения закона о шпионаже, а в другом – сами используют такую секретную информацию в интересах проводимой ими политики.
But it is darkly humorous to see people who react to one instance of leaking classified information with outraged screeds about the need to apply the espionage act react to another instance of leaking classified information by proceeding to use that same information to argue on behalf of their preferred policy.
Забавно, что стала она известна в ходе закрывающего форум заседания с участием президентов Медведева и Саркози, посвященного «переосмыслению экономических тенденций».
In fact, somewhat amusingly it came out at the same time as the closing session about the world"rethinking economic trends" which involved Presidents Medvedev and Sarkozy.
Забавно, у профессора Икс некоторые студенты на самом деле имели крылья.
Humorously, in the case of Professor X, some of his students actually had wings.
Однако, как бы забавно это ни звучало, если мы можем сказать, что один из предлагаемых способов решения проблемы климатических изменений является причиной этих изменений, это не значит, что мы обнаружили нечто, что влияет на ситуацию в глобальном масштабе.
However, amusing as this is, being able to point to one of the proposed solutions for climate change as being a cause of it, it's not actually anything that affects the larger picture.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad