Exemples d'utilisation de "забавные" en russe

<>
Оба качки и оба забавные. They both talk funny.
Я получил забавные и полезные жизненные навыки. I learned a fun and useful lifetime skill.
Я одевал ее в исторические костюмы и делал забавные фотографии. I'd dress him up ln period costumes and take amusing photographs.
Знаешь, в моей семье всегда дарили забавные подарки. You know, in my family we do sort of jokey stockings.
И, я думаю, забавные истории, подобные этой, происходят. "And, I mean, funny things like this happen.
Она делала забавные штуки для меня, за деньги. She's doing fun things for me, for money.
Она дала нам интересную мебель, стильную аудио аппаратуру, забавные детские игрушки и, конечно это. It's given us interesting furniture, stylish hi-fi, amusing children's toys and, of course, this.
Похоже на забавные танцующие огоньки, показанные слева и справа. It's sort of funny dancing lights, shown there on the left and right side.
Мьюзиклы это забавные фильмы, в которых танцуют и поют. Musicals are fun movies with singing and dancing.
Это письма благодарности, но иногда попадаются очень забавные, как это: Letters thanking us, but sometimes you also get funny letters like this one:
Также он делает всякие забавные вещи. Как можно представить, And also, it does some fun stuff, as can imagine.
Ты будешь петь ему забавные, раздражающие песенки, пока будешь укачивать его. You'll sing him funny, annoying songs when you rock him to sleep.
Мы с тобой подружимся, будем безумствовать отрываться, вытворять забавные вещи. You know, you and me palling around, getting nuts, doing crazy, fun things.
Послушайте, это не просто забавные заголовки. Это инновация. Это инновационная маркетинговая кампания. Now, it's not just a funny headline - it's innovative. It's an innovative marketing campaign.
В чем плюс работы лексикографа - кроме попадания на TED - приходится говорить очень забавные слова, как лексикография. Now one of the perks of being a lexicographer - besides getting to come to TED - is that you get to say really fun words, like lexicographical.
У меня были очень забавные ошибки, и я уверен, что ты их покажешь. I had some very funny bloopers, which I'm sure you're going to show.
Но в то же время самые забавные и занимательные события в википедии порой происходят на новых страницах. But also that's some of the most interesting and fun things at Wikipedia, some of the new articles.
Я знаю, но он декламирует эти забавные лимерики, и его сестер хирургически разделили только две недели назад. I know, but he tells those funny little limericks, and his sisters were just surgically separated two weeks ago.
Приехал посмотреть на талисман команды в выходные, и удостовериться, что их соперников не осенили какие-нибудь забавные идеи. Got to watch team mascot over the weekend, make sure the rival team doesn't get any funny ideas.
Я неоднократно слышал утверждения о том, что «у Росстата - забавные цифры», но ни разу не видел ни одного подтверждения этому. I still hear allegations from time to time that “the Rosstat data is funny” but I’ve never seen nor heard of any proof of this.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !