Ejemplos del uso de "завершающего этапа" en ruso

<>
Traducciones: todos21 final stage13 completion phase4 otras traducciones4
Мы считаем, что прикосновение - очень важная часть завершающего этапа жизненного цикла. We feel that touch is a very important part of our end-of-life therapies.
Моя страна особо благодарна сообществу доноров за содействие, позволившее ей войти в число трех стран, достигших завершающего этапа. My country is particularly grateful to the donor community for enabling it to join the three other countries that have reached the completion point.
Итак, добавляем энергозатраты завершающего этапа, суммируем всё, и мы построили дом, затратив меньше половины объёма энергии, обычно требуемой для постройки типового дома. So now we add in the final construction energy, we add it all up, and we've built a house for less than half of the typical embodied energy for building a house like this.
Бюро призывает к тому, чтобы на этом саммите усилия были направлены на достижение завершающего этапа, на котором будет полностью прекращена израильская оккупация, что позволит создать независимое палестинское государство в рамках границ 1967 года со столицей в Восточном Иерусалиме в соответствии с надлежащими резолюциями Организации Объединенных Наций, «дорожной картой» и Арабской мирной инициативой. The Bureau calls for efforts at the Summit to focus on the “end game”, in which Israel's occupation would be brought to a complete end to allow for the establishment of an independent Palestinian State based on the 1967 borders, with East Jerusalem as its capital, in accordance with relevant United Nations resolutions, the Road Map as well as the Arab Peace Initiative.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.