Sentence examples of "завязал глаза" in Russian

<>
Потом он запихнул меня в каморку, завязал глаза, и велел лечь на пол. Then he shoved me in a closet, put a blindfold on me, and told me to lie down on the floor.
Да, могут, только если их обоих при этом заткнуть кляпами и завязать глаза. Yeah, sure, they can if they're both gagged and blindfolded.
Согласно полученной информации, им завязали глаза, не давали спать и не разрешали пользоваться туалетом, лишали их воды и пищи, а также принуждали слушать громкую музыку и пить скисшее молоко. According to the information received, they were blindfolded, prevented from sleeping and going to the toilet, denied water and food, and forced to listen to loud music and to drink spoiled milk.
У страха глаза велики. Fear has magnifying eyes.
Я был покорен этой синей птицей счастья, и она хочет, чтоб я завязал с жизнью преступника. I'm getting hitched to this bluebird, and she wants me to give up the glug life.
Открой рот, закрой глаза. Open your mouth and close your eyes.
Поэтому сейчас я завязал с шифровкой, поддержкой, программированием и хакерством. So for now, I'm done with coding, camming, programming, and hacking.
Мне нравятся твои глаза! I like your eyes!
Шейный платок слишком туго завязал, да? Tied your cravat just a wee bit too tight, didn't you?
У неё зелёные глаза. She has green eyes.
Я завязал хороший узел, правда, Тед? I tie a pretty good knot, don't I, Ted?
У неё синие глаза. Her eyes are blue.
Да, но всё-таки тот, кто завязал узел, должен быть левшой. Yeah, but still it must have been a left-handed person who tied the knot.
Глаза это зеркало души. The eye is the mirror of the soul.
Я завязал с убийствами. I'm all done with killin '.
Её глаза сверкали, отражая свет комнаты. Her eyes shone as they reflected the light of the room.
Более значимо то, что Сойер завязал романтические отношения с Джулиет. More significantly, Sawyer's begun a romantic relationship with Juliet.
У неё набежали слёзы на глаза. The tears began to gather in her eyes.
Он не только дал нам верёвку, он сам завязал петлю. He's not only given us the rope, he's tied the knot.
В этот раз я закрою глаза на ваше опоздание. I will overlook your lateness this time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.