Ejemplos del uso de "загораются" en ruso con traducción "catch on fire"

<>
То, как выпивка загорелась, было охренительно. The way that booze caught on fire, it was like bananas flambé.
Я вчера в кладовке готовил, а потом горячая тарелка загорелась. I was cooking in the back room last night and the hot plate caught on fire.
Значит, если у мамочки изжога, один из них может загореться. So if Mommy has heartburn, one of them might catch on fire.
Это был какой-то причудливый персонаж в латексном костюме, который, в итоге загорелся. It was a bizarre kind of a character in a latex costume, and he catches on fire.
Мне позвонил клиент и сказал, что его принтер от Сэйбер вдруг задымился, а потом загорелся. One of my clients just called and said that Their sabre printer started smoking And caught on fire.
Я не бросал ее, когда двигатель свистел, когда сзади она загорелась, или когда я загнал ее в трясину. I didn't give up on her when the engine blew, when the backseat caught on fire or when I crashed her into a bog.
Они должны были сопровождать гражданских инженеров в город, и вдруг, под одним из армейских хаммеров, подорвалась придорожная мина, и он загорелся. They're having to take these civil engineers into the city, and a roadside bomb hits one of the humvees and catches on fire.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.