Ejemplos del uso de "загруженное" en ruso
Значит, втиснуть тебя в свое загруженное расписание просто за красивые глаза?
You mean block a big chunk of time out of my busy diary just for you?
Фискально загруженное правительство Италии пытается поддержать неплатежеспособные банки, поскольку сталкивается с популистским политическим движением.
Italy’s fiscally stressed government is struggling to prop up insolvent banks as it confronts a populist political insurgency.
Но как найти этого человека, как узнать, подлинное ли это видео? Вдруг это что-то старое и заново загруженное?
But how do you find if this person, if it's true, if it's faked, or if it's something that's old and that's been reposted?
В вечерних школах преподавание, соответствующее уровню лицея (три последних года средней школы) распределяется на четырехлетний период, учитывая загруженное расписание работающей молодежи.
In evening schools, the lyceum studies (the three last high school grade levels) are distributed over a four-year-period in order to fit the busy schedules of working youth.
Примечание. В разделе Зарезервированное место и другое содержимое отображаются загруженные приложения и игры, а также содержимое, загруженное с других компьютеров и скопированное на проигрыватель или телефон.
Note: The Reserved space and other content section represents downloaded apps and games, and content that was downloaded from other computers and copied onto the player or phone.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad