Ejemplos del uso de "загрузите" en ruso con traducción "load"

<>
Настройте InterstitialAdListener и загрузите рекламу. Set an InterstitialAdListener and load the Ad.
Шаг 1. Загрузите и покажите баннерную рекламу Step 1: Load and Show Banner Ad View
Шаг 2. Загрузите и покажите нативную рекламу Step 2: Load and Show Native Ad
Загрузите диск DVD-Video или Blu-ray. Load a DVD-Video or Blu-ray disc.
Шаг 1. Загрузите и покажите представление рекламной вставки Step 1: Load and Show Interstitial Ad View
Загрузите его, камерная круглая, релиз безопасности, спустить курок Load it, chamber a round, release the safety, pull the trigger
Мистер Тайлер, срочно загрузите на лодку продовольствие и боекомплект. Mr. Taylor, load dry stores, ordnance and perishables.
Загрузите свои конверты в принтер и нажмите кнопку «ОК». Load your envelopes in the printer and click OK.
Шаг 3. Загрузите и покажите рекламную вставку в видео Step 3: Load and Show In-stream Video Ad
Если вы обновили меню, загрузите его повторно, чтобы изменения отобразились. If you update the menu, trigger the fetch by loading it and then reload to see your changes.
Чтобы настроить язык кнопки «Сохранить», загрузите локализованную версию Facebook SDK для JavaScript. You can adjust the language of the save button by loading a localized version of the Facebook JavaScript SDK.
Чтобы настроить язык плагина «Цитата», загрузите локализованную версию Facebook SDK для JavaScript. You can adjust the language of the quote plugin by loading a localized version of the Facebook JavaScript SDK.
Чтобы настроить язык кнопки «Нравится», загрузите локализованную версию Facebook SDK для JavaScript. You can adjust the language of the Like Button by loading a localized version of the Facebook JavaScript SDK.
Чтобы настроить язык плагина «Страница», загрузите локализованную версию Facebook SDK для JavaScript. You can adjust the language of the Page plugin plugin by loading a localized version of the Facebook JavaScript SDK.
Чтобы настроить язык плагина комментариев, загрузите локализованную версию Facebook SDK для JavaScript. You can adjust the language of the Comments plugin by loading a localized version of the Facebook SDK for JavaScript.
Запустите и загрузите рекламную вставку в видео, когда нужно будет показать рекламу. Initialize and load an in-stream ad view when it's time to show an ad.
Для этого загрузите тестовую страницу DTM с включенной отладкой и библиотекой переноса данных. To do this, load the DTM test page with the staging library and debugging enabled.
Загрузите JavaScript SDK с помощью ID своего приложения, как показано в примере ниже. Load the JavaScript SDK using your app ID as shown in the example below.
Чтобы настроить язык плагина «Встраиваемый видеоплеер», загрузите локализованную версию Facebook SDK для JavaScript. You can adjust the language of the Embedded Video Player plugin by loading a localized version of the Facebook JavaScript SDK.
Чтобы настроить язык плагина встроенных комментариев, загрузите локализованную версию Facebook SDK для JavaScript. You can adjust the language of the embedded comments plugin by loading a localized version of the Facebook JavaScript SDK.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.