Ejemplos del uso de "задаю" en ruso
И первый список, который я задаю написать - это - "десять вещей, который являются для меня истиной."
And the first list that I assign is "10 Things I Know to be True."
Я задаю вопросы лейтенанту-коммандеру Бруку Деволту, главному представителю пресс-офиса Гуантанамо, о том, как умер аль-Ханаши, уже на протяжении восьми недель.
I have been putting questions to Lt. Commander Brook DeWalt, the head spokesman for the Guantánamo press office, about how al-Hanashi died, for eight weeks now.
Как и многие другие, я задаю себе вопрос о том, стал ли мир более безопасным по прошествии многих лет со времени начала борьбы с терроризмом.
Like many others, I wonder whether the world has become safer many years after the beginning of the war on terrorism.
Как закоренелый еретик, я задаю этот вопрос, потому что почти каждый, кажется, думает, что именно так и было бы, и поэтому нужно это предотвратить любой ценой.
As a habitual contrarian, I pose the question because almost everyone seems to believe that it would, and that it must be prevented at all costs.
Если ситуация окажется похожей, то тогда я задаю себе вопрос — почему в таком случае журналисты так стремятся к тому, чтобы представить свои статьи как имеющие отношение к мозгу, и почему агенты по продажам используют мозг при продвижении своих торговых марок — как это происходит в случае с нейромаркетингом и нейролидерством.
If they do, it makes me wonder why journalists are so keen to package their articles in terms of the brain, and why salespeople are using the brain in their branding, as in neuromarketing and neuroleadership.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad