Sentence examples of "задаю" in Russian
И первый список, который я задаю написать - это - "десять вещей, который являются для меня истиной."
And the first list that I assign is "10 Things I Know to be True."
Я задаю вопросы лейтенанту-коммандеру Бруку Деволту, главному представителю пресс-офиса Гуантанамо, о том, как умер аль-Ханаши, уже на протяжении восьми недель.
I have been putting questions to Lt. Commander Brook DeWalt, the head spokesman for the Guantánamo press office, about how al-Hanashi died, for eight weeks now.
Как и многие другие, я задаю себе вопрос о том, стал ли мир более безопасным по прошествии многих лет со времени начала борьбы с терроризмом.
Like many others, I wonder whether the world has become safer many years after the beginning of the war on terrorism.
Как закоренелый еретик, я задаю этот вопрос, потому что почти каждый, кажется, думает, что именно так и было бы, и поэтому нужно это предотвратить любой ценой.
As a habitual contrarian, I pose the question because almost everyone seems to believe that it would, and that it must be prevented at all costs.
Если ситуация окажется похожей, то тогда я задаю себе вопрос — почему в таком случае журналисты так стремятся к тому, чтобы представить свои статьи как имеющие отношение к мозгу, и почему агенты по продажам используют мозг при продвижении своих торговых марок — как это происходит в случае с нейромаркетингом и нейролидерством.
If they do, it makes me wonder why journalists are so keen to package their articles in terms of the brain, and why salespeople are using the brain in their branding, as in neuromarketing and neuroleadership.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert