Ejemplos del uso de "задним" en ruso con traducción "back"
Traducciones:
todos1105
back495
rear449
rearward18
posterior12
hind10
backward4
otras traducciones117
Задним числом регистрируется материал, когда задание выполнено.
Back-flushed material is registered when a job is completed.
API Graph позволяет датировать публикации на Страницах задним числом.
It is also possible to back-date Page posts using the Graph API.
Я присмотрю за задним двором, сварю кофе, пока там буду.
I'm gonna keep an eye out back, make some coffee while I'm at it.
Похоже, что ты уже воспользовался задним проходом в Мексике, Фрэнк.
Sounds like you were slipping it out the back in Mexico, Frank.
Действия Open Graph, опубликованные от имени людей, также можно датировать задним числом.
Open Graph Actions published on behalf of people can also be back-dated.
Задним числом, наверное надо было её уговорить, чтобы сначала она прочитала про себя.
Looking back, we probably should have insisted she read that to herself, first.
Она видит яркую вспышку и слышит выстрел а затем шаги ведущие к задним воротам.
She sees a muzzle flash and hears a gunshot, and she hears footsteps go out a back gate.
Используйте эту функцию для пометки задним числом записей в журнал или документов-источники, если необходимо.
Use this feature to back-date journal entries or source documents, if necessary.
Затем выхлоп, который работает вместе с задним диффузором, чтобы создать зону низкого давления, в которую засасывает заднюю часть машины.
Then you have the exhaust, which works with the rear diffuser to generate an area of low pressure into which the back of the car is sucked.
Индекс рассчитан задним числом для нескольких десятилетий, а в двух странах – США и Великобритании – он начинается с 1900 года.
The indices spanned decades, and in two countries, the US and the UK, went all the way back to 1900.
Поскольку все члены ЕС обязаны перечислять примерно 1% своего ВНД в бюджет Евросоюза, ревизия британской статистики привела к необходимости выплатить миллиарды евро задним числом.
Because every EU member state is obliged to contribute about 1% of its GNI to the Union’s budget, the UK’s data revision had to lead to a back payment of billions of euros.
Задумайтесь чему вы хлопаете потому что мы говорим, что самая лучшая, САМАЯ ЛУЧШАЯ машина для 17 летнего - бежевая Вольво универсал с выбитым задним стеклом.
Think what you're applauding, because what we're saying then is that the best, THE BEST car for a 17-year-old is a beige Volvo estate with a broken back window.
Многие сторонники этой космической программы, кажется, задним числом согласны с тем, что космические челноки и Международная космическая станция не позволили нам вернуться на Луну и добраться до Марса.
Many followers of the space program seem to agree, in hindsight, that the shuttle and the ISS kept us from getting back to the moon and on to Mars.
" 5.1.4.1.2 к самым задним сиденьям, к сиденьям, повернутым друг к другу спинками, и к сиденьям, соответствующим положениям Правил № 21 " Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении их внутреннего оборудования " ".
" 5.1.4.1.2. Rearmost seats, to back-to-back seats or to seats that comply with the provisions of Regulation No. 21 " Uniform Provisions concerning the Approval of Vehicles with regard to their Interior Fittings "; "
В соответствии с первым предложением допускается зазор в 25 мм между подголовником и внутренней поверхностью крыши или задним окном, когда подголовник находится в предельном низком положении; сиденье- также в предельном низком положении и угол спинки сиденья составляет 25?.
One allows 25 mm of clearance between the head restraint and the roofline or rear window when the head restraint is in the lowest position, the seat is in the lowest position, and the seat back angle measures 25 degrees.
В соответствии с первым предложением допускается зазор в 25 мм между подголовником и внутренней поверхностью крыши или задним окном, когда подголовник находится в самом низком положении, сиденье- также в самом низком положении и угол спинки сиденья составляет 25°.
One allows 25 mm of clearance between the head restraint and the roofline or rear window when the head restraint is in the lowest position, the seat is in the lowest position, and the seat back angle measures 25 degrees.
" 5.1.3.2 Предписания пункта 5.1.3 не применяются к самым задним сиденьям, к сиденьям, повернутым друг к другу спинками, и к сиденьям, соответствующим положениям Правил № 21 " Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств в отношении их внутреннего оборудования " ".
" 5.1.3.2. The requirements of paragraph 5.1.3. shall not apply to rearmost seats, to back-to-back seats or to seats that comply with the provisions of Regulation No. 21 " Uniform Provisions concerning the Approval of Vehicles with regard to their Interior Fittings ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad