Exemplos de uso de "займите" em russo
Traduções:
todos1798
take1155
busy338
occupy157
borrow46
be employed44
be engaged36
preoccupy19
book up2
outras traduções1
Займите место, если не возражаете, большое спасибо.
If you wouldn't mind taking a seat, thank you very much.
11-71, займите позицию на Федерал, западнее Монтфорд.
1 1-71, take up a position on Federal, west of Montford.
Боевые подразделения Один, Два и Три, займите защитные позиции.
Battle Teams One, Two, and Three, take up defence position.
Все, займите позицию у этого толстого члена, и ждите моей команды открыть огонь.
Everyone, take positions around this fat phallus and wait for my command to open fire.
Займите свои места, обезопасьте все системы и приготовьтесь к прыжку в слип-стрим.
Take your stations, secure all systems, and stand by for the jump to slipstream.
Если вы можете, то займите Ваше место, мы пытаемся закрыть дверь, чтобы двинуться в путь.
If you could take your seat, we're trying to close the door so we can be on our way.
В действительности, 92% рабочей силы занято в неофициальном секторе.
Indeed, 92% of the labor force is employed in the informal sector.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie