Ejemplos del uso de "заключительное" en ruso

<>
Я предоставлю заключительное слово самому Парфиту. I will let Parfit have the last word.
Дополнительные сведения см. в разделе Заключительное уточнение заказа на покупку (форма). For more information, see Finalize purchase order (form).
Если производство по данному производственному заказу закончено, установите флажок Заключительное задание. If you do not expect additional items to be produced for the production order, select the End job check box.
Если производственный заказ выполнен, установите флажок Заключительное задание, чтобы изменить статус недопоставленного на Завершено. If the production order is complete, select the End job check box to change the remaining status to Ended.
Если выбрано Заключительное задание, статус всех производственных заказов, включенных в этот процесс, изменяется на Приемка. If End job has been selected, the status of all production orders included in this process is changed to Report as finished.
Если вы установили флажок Заключительное задание при выполнении расчета стоимости, статус производственного заказа изменяется на Завершено. If you select the End job check box when you run the cost calculation, the production order status changes to Ended.
11 января 2002 года во время распорядительного совершения судья Робинсон предписал обвинению подать заявление о разрешении на внесение в заключительное обвинение изменений. On 11 January 2002, during a status conference, Judge Robinson ordered the prosecution to file an application to amend the indictment.
Установите флажок Заключительное задание, если требуется, чтобы статус производственного заказа автоматически менялся на Приемка по завершении последней операции или задания для производственного заказа. Select the End job check box if you want the production order status to automatically change to Report as finished when the last operation or job for the production order is completed.
Для тех, кто не согласен с этим аргументом, у нас есть деревья и трава, у которых нет мозга, но заключительное доказательство - вот это животное - скромный морской шприц. Now for those who don't believe this argument, we have trees and grass on our planet without the brain, but the clinching evidence is this animal here - the humble sea squirt.
Заключительное отчаянное дипломатическое решение представляется маловероятным, учитывая, что ядерный вопрос играет решающую роль во фракционной борьбе иранского режима, в которой каждый, кто поддерживает компромисс, будет считаться проигравшим. A last-ditch diplomatic solution appears unlikely, given that the nuclear question plays a decisive role in the Iranian regime's factional struggles, in which anyone favoring compromise can be considered the loser.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.