Ejemplos del uso de "законом" en ruso con traducción "law"
присваивает в соответствии с законом воинские звания;
He establishes military ranks in accordance with the law;
Грубое пренебрежение законом и несколько нетрадиционную тактику.
A ruthless disregard for the law and some unorthodox tactics.
Кенийская пресса возмущена провокационным законом о СМИ
Kenyan press outraged at controversial media law
Эта гипотеза иногда считается основным законом зрительного восприятия.
The SDIH is sometimes assumed to be a fundamental law of visual perception.
Это объясняется не каким-то железным законом прогресса.
This is not simply due to some iron law of progress.
законом США в рамках прав, гарантированных американской конституцией;
domestic American law in accordance with the rights guaranteed by the US Constitution;
ликвидацию неграмотности в сроки, которые могут быть определены законом ".
Removing illiteracy within such time as may be determined by law.
Институты не являются и просто законом, написанным на бумаге.
Nor are institutions the same as laws on paper.
Во многих странах, покупка или курение конопли запрещено законом.
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
Он уполномочивает осуществлять арест имущества задержанного «в соответствии с законом».
It empowers seizure of property of detainees “in accordance with law”.
Вопрос об арестах, производимых полицией, регулируется Законом о внутренних делах.
The Law on Internal Affairs regulates the issue of police arrests.
По-другому обстоит дело с международным законом о правах человека.
Not so with international human rights law.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad