Ejemplos del uso de "закончилось" en ruso

<>
Traducciones: todos1021 end945 be up4 reach a limit1 otras traducciones71
У нас почти закончилось Шардоне. We're almost out of Chardonnay.
Время американской односторонности объективно закончилось. The time of American unilateralism is objectively over.
Слава Богу, что всё закончилось! And I have to say, thank God.
Трупное окоченение закончилось, начала разлагаться. Out of rigor mortis, starting to decompose.
И на этом все закончилось. And then that was it.
Похоже, ваше успокаивающее влияние закончилось. Well, your calming influence seems to have worn off.
Извините, у нас это закончилось. I’m sorry, we are out of that.
Время обычного ведения бизнеса закончилось. The time for business as usual is over.
Я хочу, чтобы это закончилось, Бут. I want this put to bed, Booth.
Но на этом всё не закончилось. And it didn't stop there.
Вы сказали, что чрезвычайное происшествие закончилось. You said the emergency was over.
Полтора года спустя президенство Пиночета закончилось. A year-and-a-half later, Pinochet stepped down.
Однако, когда всё закончилось, Энди запаниковал. Anyway when it's o ver, Andy pan ics.
На какое-то время это закончилось. That's over for a while.
Был очень рад, когда все закончилось. I was really happy when I was done.
Неужели закончилось хорошее финансовое положение Еврозоны? Is the Eurozone’s financial position reaching a plateau?
Однако, я сомневаюсь, что ралли закончилось. I doubt if the rally is over, however.
Дело закончилось хорошо. Мы только намокли. And that was fine. We got wet. No problem.
Так что чтение закончилось бы очень быстро. So the reading would be over very quickly.
Я вдовец, который хочет, чтобы все закончилось. Well, I'm a widower who needed closure.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.