Exemples d'utilisation de "закрытых позициях" en russe
Вкладка 'Deals' (Сделки) содержит информацию обо всех закрытых позициях и ордерах.
The 'Deals' tab contains information about all closed position and orders.
Закрытая позиция перемещается в окно Терминала "История".
Closed position will be moved to the Toolbox’s History tab.
Прибыль — Прибыль закрытой позиции в валюте депозита;
Profit — the total profit on the closed position in the deposit currency;
История всех закрытых позиций и удаленных ордеров.
History for all closed positions and deleted orders are published here.
«Закрытая позиция» — результат второй части полной законченной транзакции.
"Closed Position" - the second part of a fully completed transaction.
Прибыль/Убыток — прибыль/убыток по всем закрытым позициям;
Profit/Loss — the total profit or loss amount on all closed positions;
• Возможность откатывать историю назад с восстановлением закрытых позиций.
• Track history backwards by bars with restoring closed positions.
История — содержит список закрытых позиций и удаленных отложенных ордеров;
History — contains the list of closed positions and deleted pending orders;
Ни одна закрытая позиция не подпадают под действие этой опции.
No closed position will come within its action.
Ракфиск - это норвежский продукт из совершенно других времен, времен бедности, когда, еще до появления холодильников, рыбу осенью замачивали в герметически закрытых бочках с соленой водой.
Rakfisk is a product of very different, poverty-stricken times in Norway when, pre-refrigeration, fish was soaked in airtight barrels of water and salt in autumn.
Чтобы изменить ордер, пользователь должен сначала выбрать его в открытых позициях или отложенных ордерах.
To modify an order, you should select it first in the Open positions or Pending orders list.
k) полностью осознает, что его торговый счет обслуживается конкретным торговым сервером Компании, в то время как торговые счета Поставщиков Сигналов могут обслуживаться другими торговыми серверами, вследствие чего ордера того или иного Поставщика Сигналов могут быть открыты или закрыты по ценам, отличающимся от цен исполнения ордеров, открытых или закрытых по Инструкциям данного Поставщика Сигналов на торговом счете Клиента;
k. Fully acknowledges that their trading account may be located on a different server to that of the Signal Provider, meaning that orders may be opened or closed on the Signal Provider's server at a different price than on the trading account of the Client;
F5 Закрыть открытую позицию (позиция должна быть сначала выбрана в Открытых позициях).
F5 To close an open position (a position should be selected first in Open positions).
Сначала ордер должен быть выбран в открытых позициях или отложенных ордерах (или нажмите F4).
The order should be selected first on the Open positions or Pending orders panel.
Размер вознаграждения с закрытых сделок клиентов, привлеченных Вашими рефералами
The size of reward from closed transactions of clients engaged by referrals
Понятно, что мы теперь должны думать только о коротких позициях, поскольку пробитый восходящий канал говорит нам, что в ближайшем будущем цены, скорее всего, упадут.
With this in mind, it clearly makes sense that as we should only look to sell-short as a broken up-trending channel tells us we have a better chance to see lower prices in our near future.
Вкладка "Торговля" содержит информацию о текущем состоянии торгового счета, открытых позициях и выставленных отложенных ордерах.
The "Trade" tab contains information about the current status of the trading account, about open positions and pending orders placed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité