Ejemplos del uso de "заметить" en ruso

<>
Довольно неплохой арманьяк, надо заметить. A rather good Armagnac, I believe.
Он - просто единомышленник Эйнштейна, нужно заметить. He is a very good colleague of Einstein's, we must say.
На пыльце можно заметить небольшие шипы. The pollen has little barbs on it, if we look.
Ты должна была заметить эту ошибку. That's a mistake you should've caught.
Здесь много глаз, чтобы заметить опасность. There are many eyes to spot danger.
Он мог не заметить потемнения пальцев. He might have missed a finger turning dark.
Некоторые позитивные признаки уже можно заметить. There are some encouraging signs.
Заметить обломки в океане гораздо сложнее. Spotting debris on open ocean is much, much harder.
Капитан Джек Харкнесс, прошу заметить нашивки. Captain John Hart, note the sarcasm.
И, хочу заметить, это было не легко. And let me tell you, that was a hard row to hoe.
Для того, чтобы заметить дивергенцию, нужна практика. It takes practice to spot a divergence.
Должен заметить, что это тот ещё приёмчик. I got to tell you, it's such a great device though.
Что такое дивергенция и как ее заметить What is divergence and how to spot it
Трудно не заметить во всём этом иронию. It is difficult to overlook the irony in much of this.
Можно заметить, что первая часть была сделана свиньями. We can see the first part here was designed here by pigs.
Должна заметить, что никогда не считала вас трусихой. Well, I must say, I never had you down as a bolter.
Можно заметить, все они лежат на одной прямой. And you can see, they all follow the same line.
Преимущества для самих африканцев также довольно просто заметить. The benefits to African talent are easy to see, too.
Смею заметить, моя вера в человечество сильнее твоей. I daresay my faith in humankind is stronger than yours.
Вы можете заметить, что скорость экстремально быстрая, да? You can see the speed is extremely quick, yeah?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.