Ejemplos del uso de "замечательное" en ruso con traducción "wonderful"
Traducciones:
todos664
great199
wonderful193
remarkable167
brilliant25
admirable18
cool17
extraordinary13
outstanding7
otras traducciones25
А потом произошло нечто замечательное:
And then a wonderful thing happened when I was in high school:
это замечательное место, полное невероятной энергетики и знаний.
it's a wonderful place full of incredible energy and intelligence.
Во всяком случае, так говорит одно замечательное исследование.
Well that's at least what one wonderful study predicted.
Я почуял что-то замечательное, сладкое, как белый сахар.
I smelled something wonderful, sweet like white sugar.
Если это произойдет, люди во всем мире откроют для себя что-то замечательное.
If this happens, people around the world will discover something wonderful.
Всего 3 минуты тишины в день - замечательное упражнение, чтобы восстановить и перенастроить слух, чтобы вы снова могли слышать тихое.
Just three minutes a day of silence is a wonderful exercise to reset your ears and to recalibrate so that you can hear the quiet again.
Ещё одно замечательное приложение, которое я не могу показать по причине нехватки времени, это привязка блогов к карте, и отображение этих историй и записей на местах, упоминаемых в тексте.
This wonderful one which I don't have time to show you is taking hyper-local blogs in real time and mapping those stories, those entries to the places that are referred to on the blogs.
Я имею в виду, что все могут дискутировать на тему, какое замечательное это было достижение, и какие фотографии были получены в результате, но всё это стоило немало, не так ли?
I mean while you can make arguments that it was wonderful and a tremendous achievement and delivered pictures like this, it cost a lot, didn't it?
И тогда он обратился к людям и сказал: "Я сделал замечательное открытие. Похоже, что мы можем использовать дешёвое и простое решение. И, поступив таким образом, мы сэкономим 300 миллионов долларов в год, которые мы сможем потратить на наших детей по-другому."
And so, he went forth to the people and he said, "I've made this wonderful finding: it looks as if we could just use the cheap and simple solution, and by doing so we could save ourselves 300 million dollars a year, and we could spend that on our children in other ways."
Мы так же снабжали группы компьютерами, чтобы они могли коммуницировать более эффективно, организовывать кампании более эффективно, но теперь у нас есть замечательное решение - мобильные телефоны с камерой. Это дешевле, телефоны везде и у всех, они быстро распространяются по всему миру, что очень нам подходит.
And we've also been trying to get computers out to the world, so that groups can communicate much more effectively, campaign much more effectively, but now we have the wonderful possibility, which is given to us from the mobile phone with the camera in it, because that is cheap; it's ubiquitous; and it's moving fast all around the world - and it's very exciting for us.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad