Ejemplos del uso de "занимались" en ruso con traducción "do"

<>
Надеюсь, вы раньше занимались пилатесом. I hope you've done Pilates before.
Как долго вы ею занимались?" How long did you do it for?"
Вы что, тупицы, занимались групповухой? Did you bozos have a threesome or something?
Вы когда нибудь занимались в библиотеке? Do you ever study in the library?
Чем вы занимались во Флэт Роке? What did you do at Flat Rock?
И мы там занимались всякими тантрическими практиками. And there was that tantric thing that we did.
Ты забыл, чем мы занимались прошлым вечером? Do you forget what we did last night?
Это то, чем всегда занимались потенциальные диктаторы. It is what aspiring dictators have always done.
Я спросил: "Так чем же вы занимались?" And I said, "So what were you doing?"
Именно этим Вы и занимались вчера вечером? Were you doing that the other night?
Вы работали в отделе кадров, занимались отбором персонала? Did you work in human resources, personnel selection?
Иногда говорят, что власти недостаточно занимались стимулированием спроса. Some say that governments did not do enough to stoke demand.
Чем вы на самом деле занимались вчера вечером? What did you really do last night?
Ну так чем вы, ребята, занимались вчера вечером? So what did you guys do last night?
Вчера весь вечер этим занимались монтировщики и техперсонал. The catering company and the stage crew did it all last night.
Не припоминаю, чтобы он умер, пока мы занимались делом. It's not like He croaked while we were doing it.
Думаю, нас всех бы устроило, чтобы этим занимались специалисты. I think we'd all be pretty comfortable with this guy doing it.
Первые два с половиной года мы занимались четырьмя вещами: So, what we did for the first two and a half years was four things:
К сожалению, я не вижу, чтобы занимались их подготовкой. Sadly, I do not see them being prepared.
Но чем же в это время занимались рейтинговые агенства? But what, then, were the credit rating agencies doing?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.