Ejemplos del uso de "записях" en ruso con traducción "record"

<>
Ничего подходящего в записях автосервисов. Nothing matched the service records.
Твой номер был найден в его телефонных записях. Your number was found in his phone records.
Я покопался в пропавших дисциплинарных записях старшины Карпа. I looked deeper into Petty Officer Karp's missing disciplinary record.
Я проверил перекрестные ссылки в записях телефона Клаудии. I cross-referenced Claudia's phone records.
И угадай, в чьих медицинских записях обнаружены признаки талассемии? And guess whose medical records revealed traits for thalassemia?
Идентификационные номера налогоплательщика определены в записях адресов записи субъекта. Tax registration numbers are defined in a party record's address records.
Дополнительные сведения о записях SPF см. по следующим ссылкам. For more information about SPF records, see the following links:
Сайты SharePoint не поддерживают каскадные удаления в связанных записях. SharePoint sites do not support cascading deletes to related records.
Объяснение различий между учебными единицами в записях KEP и BJS. Explaining differences in subject units between KEP and BJS records.
Могут понадобиться твои бухгалтерские навыки, чтобы разобраться в этих записях. I could use your accounting skills to just go through these records.
В записях кампуса непристойное обнажение, пара пьяных дебошей и издевательство. Campus record includes indecent exposure, a couple of DD's and hazing.
Я просто прочитал о том, что он сделал в записях больницы. I just read about what he did in the hospital records.
Результат не зависит от того, какие именно значения хранятся в записях. It does not matter what values are stored in the records.
Версия цены может включать сведения о записях цены покупки для номенклатуры. A costing version can include content about the purchase price records for an item.
В школьных записях сказано, что у тебя довольно тяжелая форма астмы. Your school records show you have a pretty severe case of asthma.
Но в его телефонных записях нет ничего необычного, никакой активности той ночью. But there was nothing unusual in his phone records, and no activity that night.
Ваше ДНК есть в медицинских записях которые есть в нашей базе данных. Your DNA match some hospital records we had in our database.
Версия учета затрат может включать сведения о записях по ценам продажи номенклатуры. A costing version can include content about the sales price records for items.
Вы можете использовать различные условия, чтобы ограничить значения полей в записях, возвращаемых запросом. Use criteria to limit (to field values) the records that your query returns.
Дел местной полиции нет в сети, так что я покопался в записях округа. Um, the local police files are not online, so I had to dig through the county records.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.