Ejemplos del uso de "запрашиваем" en ruso con traducción "request"
Traducciones:
todos1198
request826
query324
prompt25
apply for8
required8
inquire3
otras traducciones4
Мы запрашиваем у Вас следующие персональные данные:
We request the following Personal Data from you:
На странице с информацией о приложении в Играх вы увидите разрешения для «Входа через Facebook», которые мы запрашиваем у новых пользователей вашего приложения.
The app detail page in Games displays the Facebook Login permissions requested from people new to your app.
Размер запрашиваемого изображения в пикселях.
The size, in pixels, for the image you are requesting.
Подразделения округа Линкольн запрашивают подкрепление.
Lincoln county units request local assistance.
Заранее сообщайте, зачем вы запрашиваете разрешение.
Tell people ahead of time why you are requesting a permission.
Клиент не запрашивал скачивание теневой копии.
A client has never requested a download of the shadow copy.
Береговая охрана Санта-Моники, запрашиваю погоду.
Santa Monica coastguard, request weather information.
Вы не обязаны предоставлять запрашиваемые персональные данные.
You are not required to submit requested personal information.
Имперский шаттл запрашивает разрешения приземлиться грациозной бабочкой.
Imperial shuttle requesting permission to land like a dainty butter fly.
Звездная база запрашивает Объяснение нашей задержки, сэр.
Starship base on Corinth IV, requesting explanation of our delay here, sir.
Приближаюсь к зданию, запрашиваю разрешение на посадку.
Approaching the building, requesting clearance to dock.
Я запрашиваю онлайн проверку всех радио единиц.
I am on online and request radio check of all units.
Это не относится к несовершеннолетним, запрашивающим эвтаназию.
This is not true of minors requesting euthanasia.
Полезность: запрашиваемые разрешения должны повышать удобство для пользователя.
Utility: The requested permissions must clearly improve the user experience.
Список разделенных запятыми разрешений, запрашиваемых у пользователя приложения.
A comma separated list of Permissions to request from the person using your app.
2. Указание сведений о запрашиваемых товарах или услугах
2. Specify the details of your requested good or services
А теперь правительственный самолёт запрашивает разрешение на посадку.
And now a government plane is requesting permission to land here.
Сержант Вейс запрашивает фургон к месту нашего нахождения.
Sergeant Weiss requesting transport van to our location.
Запрашивает только те разрешения, которые ему действительно требуются.
Only requests the permissions it really needs
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad