Ejemplos del uso de "запрос выписки по счету" en ruso
Получение копии выписки по счету по электронной почте
Receive a copy of my billing statement in email
Более подробные сведения о счетах и выписках по счету см. в статьях Просмотр счета или выписки по счету за Office 365 для бизнеса и Расшифровка счета за Office 365 для бизнеса.
To learn more about your bill or invoice, see View your bill or invoice for Office 365 for business and Understand your invoice for Office 365 for business.
Однако вы также можете получить копию выписки по счету по электронной почте.
However, you can also choose to receive a copy of your billing statement in email.
Сведения о доступе к выпискам по счету см. в статье Просмотр счета или выписки по счету за Office 365 для бизнеса.
For information about accessing billing statements, see View your bill or invoice for Office 365 for business.
Вы также можете получить копию выписки по счету по электронной почте.
You can also choose to receive a copy of your billing statement in email.
Если вы хотите получать уведомления о следующих выписках по счету, вернитесь в Центр администрирования и в разделе Выставление счетов выберите пункт Уведомления о выставлении счетов, а затем включите параметр Получать выписки по счету в виде вложения в письмо.
If you want to get notified of your next billing statement, return to the admin center and under Billing, choose Billing notifications; then turn on Receive billing statement as attachment.
Вы можете получить копию выписки по счету в виде вложения.
You can choose to receive a copy of your billing statement as an email attachment.
В обоснование своей претензии в связи с процентами по банковским кредитам компания " Политекна " представила свидетельства, включающие выписки по счету и письма федерального министерства Чехословацкой Республики (которое впоследствии было переименовано в министерство финансов Чешской Республики), из которых следует, что компенсация за выплату процентов, заявленных за 1990-1991, 1992 и 1993 годы, была получена от министерства финансов.
In support of its claim for interest on the bank credits, Polytechna provided evidence including bank statements and letters from the Federal Ministry of the Czechoslovak Republic (which was subsequently known as the Ministry of Finance of the Czech Republic), showing that compensation for the payments of interest claimed in the years 1990-1991, 1992 and 1993 was received from the Ministry of Finance.
12.6. Компания будет выполнять в меру своих возможностей все ваши торговые заказы, вести реестр ваших заказов и их выполнения, и предоставит вам необходимые выписки по вашему запросу.
12.6. The Company will fulfill to the best of its abilities all your trading orders, keep the register of your orders and of their fulfillment, and will provide you with necessary extracts upon your request.
Смотрите выписки по счетам своих кредитных карт и сообщайте о любых подозрительных операциях в ваш банк.
Keep an eye on your credit card statements, and report any fraudulent purchases to your credit card company.
И давайте посмотрим на его выписки по кредитным картам.
And let's look into his credit card receipts.
С получением товара сумма по счету должна быть оплачена полностью.
The billed amount is due in full upon receipt of the merchandise.
Просим об оплате суммы по счету банковским чеком, как договаривались.
As agreed, we ask for payment of the invoiced amount through bank cheque.
Теперь можно создать файл положительной выписки по оплате для банковского счета заработной платы.
You can now generate a positive pay statement file for your Payroll bank account.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad