Ejemplos del uso de "заслуженной" en ruso con traducción "deserve"
Другими словами, твоя позиция в жизни оказыватся не случайной, но по праву заслуженной.
In other words, your position in life comes to seem not accidental, but merited and deserved.
Ум, я может сейчас сошёл с ума, самовлюблённо обнадёженный своей только что вполне заслуженной победой.
Um, I might be crazy right now, egotistically emboldened by my recent and well-deserved win.
В заключение мы не можем не отдать заслуженной дани уважения гуманитарному персоналу за мужество и преданность делу, которые он демонстрирует на службе миру и защите человеческого достоинства.
We cannot conclude without paying a well-deserved tribute to humanitarian assistance personnel for the courage and devotion that they have shown working in the service of peace and human dignity.
Я хотел бы также отметить, что мы осознаем честь, оказанную ему лично и всей нашей международной Организации присуждением престижной и вполне заслуженной Нобелевской премии мира в год, когда исполняется сто лет со дня ее учреждения.
I also wish to voice our recognition of the honour given to him personally and to our universal world Organization through the prestigious and well-deserved award of the centenary Nobel Peace Prize, and to congratulate him wholeheartedly on this achievement.
Уверен, что мисс Бантинг получает заслуженный приём.
I am sure Miss Bunting is given the reception she deserves.
Твои муки совести очевидны и полностью заслужены.
Your guilty conscience is obvious and well deserved.
Казахстан заслужил критику со стороны западных наблюдателей.
Kazakhstan deserved the criticism it received from Western election monitors.
Я заслужила спутниковое радио и руль с подогревом.
I deserve satellite radio and a heated steering wheel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad