Ejemplos del uso de "заслужило" en ruso
Она вела неубедительную кампанию, в которой ее обещание “сильного и стабильного руководства” не заслужило доверия.
She led an uninspiring campaign in which her promise of “strong and stable leadership” rang hollow.
Соглашение по климату, подписанное мировыми лидерами в Париже в декабре, заслужило немало похвал за установление амбициозной цели – ограничить рост температуры на планете двумя градусами по Цельсию выше доиндустриального уровня.
The climate agreement that world leaders reached in Paris last month has been widely celebrated for establishing the ambitious target of limiting the increase in global temperature to well below 2º Celsius above pre-industrial levels.
Правительство заслужило бы признательность международного сообщества, уделив содержащимся под стражей несовершеннолетним первоочередное внимание и приняв меры к тому, чтобы отделить их в тюрьмах от взрослых, завершить подготовку их дел, ускорить их слушание в суде и освободить задержанных, ранее не привлекавшихся к ответственности.
The Government would earn the gratitude of the international community by treating detained minors as a priority, by separating them in prison, by completing their files, by bringing forward their trials, and by releasing those without a case.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad