Ejemplos del uso de "засранец" en ruso

<>
Traducciones: todos27 asshole8 otras traducciones19
Ли, "засранец" пишется через "з". Uh, Lee, "hole" is spelled with a H.
Возвращайся к игре, ты засранец. Take your shot, you lucky bastard.
Он изворотливый засранец, этот Трэйси. He's a shifty old bugger is Tracy.
Ты там не соскучишься, ты, засранец. You won't get bored there, you lucky bastard.
Естественно, он же первоклассный засранец, да? Yeah - cos he's an A-grade arsehole, right?
Ты убил наследника Заморы, неблагодарный ты засранец. You killed the heir of Zamora, you unappreciative little shit.
У меня есть Ангельская Скрижаль, ты, мелкий засранец. I have the Angel Tablet, you little smudge.
Ты, засранец, думаешь, мы здесь с визитом вежливости? You bastard, think we're here to pay a visit?
Это ты сейчас из себя умника строишь, засранец? Are you being a smartass right now?
И посмотрите, кто не изменился и все такой же наглый засранец. And look who hasn't And is still an arrogant douche bag.
Бесперспективная работа, жены нет, унылое будущее, и этот несчастный засранец всегда улыбается. "Dead-end job, no wife, bleak future," and that poor bastard always has a smile on his face.
Когда он появился на борту, наверно все мы подумали, что он обычный нежный засранец. Now, when he came aboard, I'm sure it's all agreed that we thought he was a bit of a posh tosser.
Он не засранец и он не выходит из комнаты, потому что считает тебя засранцем. He's not a jerk, and he won't come out of his room because he thinks you're a jerk.
Нэйл Андерсон, любимец женщин и самопровозглашенный засранец Простите, ребят, вы переживаете, что останетесь без работы? Neil Anderson ladies man, and self proclaimed bad ass excuse me, are you guys worried that you're gonna put yourselves out of a job?
Ты считаешь, что можешь вести себя, как полный засранец, и тебе всё сойдёт с рук, верно? You genuinely think you can behave like a complete wanker and get away with it, don't you?
Вернись, и подробно объясни, почему ты кричал на меня, отдавал приказы, и вообще, вёл себя как засранец. Come back and say a bunch of crap to make me understand why you were yelling at me and giving me orders and generally being a big old ass.
Лучше не попадайся мне, засранец, а если ты попадешься, я оторву твой член и заставлю тебя его проглотить. You better not cross me, arsehole, because if you do, I'll chop your dick off and I'll make you swallow it.
У нас маршалы стучат во все двери, плюс Дьюи и засранец, которого мы сказали ему убить, оба пропали без вести. We got US Marshals banging on doors all over town, plus Dewey and the dipshit we sent him to kill are both MIA.
Ты мой брат, я искал твоей защиты, а ты подвёл меня, так же как и отец, как и любой другой засранец! You're my brother, I looked up to you and yer let me down, just like Dad, just like every other tosser!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.