Beispiele für die Verwendung von "застрянем в пробке" im Russischen

<>
Не останавливайтесь, профессор, или мы застрянем в пробке! Don't stop, professor, or we'll be stuck in the traffic jam!
Эми и я в это время находились в центре Токио, и хотя Джеймс уверял, что мы на неделю застрянем в пробке, на самом деле никаких пробок не было. Amy and I were now in the middle of Tokyo, and despite James's claims that we'd be stuck in traffic for a week, the simple fact is this - There wasn't any.
Мы застрянем в пробке. We're going to be stuck in traffic.
Мы застряли в пробке на несколько часов. We were stuck for hours in a traffic jam.
Я застрял в пробке. I was caught in a traffic jam.
Скажем, то, что вы застряли в пробке по дороге в аэропорт, или то, что вам попалась злобная квартирная хозяйка, или то, что вы потеряли квитанцию из прачечной. Maybe you got stuck in a traffic jam on the way from the airport. Maybe your landlady was a jerk. Maybe you lost your laundry ticket.
Мы только что два часа проторчали в пробке. We just spent two hours in traffic.
Я застряла в пробке. I was stuck in traffic.
Стоя в пробке. While in traffic jams.
Она привела убедительный аргумент, что если мы уйдем в шесть, мы час простоим в пробке, так что если мы уйдем в семь, будем дома в то же время, как если бы мы ушли в шесть. She made a very persuasive argument that if we left at six, there'd be an extra hour of sitting in traffic, so by leaving at seven we'd get home at the same time as leaving at six.
Он один стоял в пробке? And he's the only one caught in it?
А когда мы закончили, в пробке стояли все дороги от Ист-Энда до Белгрейв-сквер. And by the time we'd finished every road was jammed from the East End to Belgrave Square.
Никто не будет стоят в пробке, чтобы попасть на участок. Nobody wants to fight traffic to get to the polls.
О, Элис Я час проторчал в пробке. Man, Alice I was stuck in traffic for an hour and a half.
Он должно быть застрял в пробке. He must be stuck in traffic.
Няня застряла в пробке. The sitter was stuck in traffic.
Анжела застряла в пробке. So, Angela is stuck in traffic.
Я в пробке на трамвайных путях. I'm on the tram lines and in a traffic jam.
Стоял в пробке. Was stuck in traffic.
Леонард застрял в пробке, ваша честь, так что я займусь оборотнем. Leonard's, caught in traffic, your honor, so I will be handling the werewolf.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.