Ejemplos del uso de "зато" en ruso

<>
Потеряла мужа, зато получила содержанку. Lost a husband, but got a concubine.
Зато хороши полагающиеся к мидиям фриты с домашним майонезом. On the plus side, the frites with homemade mayonnaise served alongside the mussels were good.
Совсем неромантично, зато очень прибыльно. It's unromantic, but extremely profitable.
Зато это звучит очень технологично. But that sounds really techie.
Зато как я сидел при НЭПе! But how I did time in the days of the NEP!
Зато нашла трех грызунов и барсука. But I found three critters and a rascal.
Зато я тебя видел, несчастный воришка. But I saw you, you little thief.
Но зато я научилась танцевать стрип. But I learned how to lapdance.
Да, зато креветки Самбука пришлось вычеркнуть. Yeah, but lost my Sambuca prawns.
Зато без умолку трещал о пилотках. But he would talk about pussy incessantly.
Зато посмотри, как хорошо ты меня знаешь. But on the bright side, look how well you know me.
Зато она всем шапочки связала на Хануку. But she did crochet hats for everyone at Hanukkah.
Полицейский комиссар не заботит тебя, зато пекинес. Police commissioner didn't bother you, but a pekinese.
Майкл огорчился, зато его собака была счастлива. Michael was upset, but Butterscotch seemed pleased.
Так выходит дороже, но зато намного прекрасней. So it's more expensive, but it's wonderful.
Зато она всегда кормила меня, как на убой. But she always gave me plenty to eat.
Не очень оригинально, но зато в самую точку. Not very original, but it got the point across.
Но зато болезнь позволила мне узнать своих детей. But the disease has made me discover my children.
Нет, зато я видел пару маленьких голубых эльфов. No, but I seen a couple of little blue pixies.
зато внутри города более эффективно образуются экономические циклы. But actually within the town you start to create these economic cycles much more effectively.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.