Ejemplos del uso de "захочу" en ruso
Думаешь, я не смогу тебя осчастливить, если захочу?
You don't think I could make you happy if I wanted to?
Милочка, когда я захочу послушать рассказ, я скачаю аудиокнигу.
Honey, I'll download an audiobook if I want to hear a story.
Теперь, если я захочу, то могу сказать: "Я писатель".
No, no, if I want to, I can say, "I'm a novelist."
И если я захочу забрать их, это его вполне устроит.
And that if I wanted to collect it, that was fine with him.
Если захочу, я могу танцевать в моем чертовом общем туалете, Линг.
I can dance in my own damn unisex if I want, Ling.
Хотя я даже не уверена, что захочу заняться с собой сексом.
I don't know if I even want to have sex with me.
Как ни захочу написать письмо, так и не соображу, о чем писать.
Everytime I want to write a letter I'm clueless about what to write.
Одна из девушек сказала, что если я захочу иметь немного карманных денег.
One of the girls said that if I wanted to have a bit of extra pin money.
Если я захочу новую ручку, мне нужно идти в банк с кусачками.
If I want a new pen, I have to go to the bank with wire cutters.
Слушай, мне никто не нужен, я могу уехать на север и одна, если захочу.
Look, I don't need anyone, I can go to the north by myself if I wanted to.
Этот офис был моим, и я имела право передать его в субаренду кому захочу.
This office was mine to sublet to whomever I wanted.
Если я захочу посмотреть на бубенчики, я уж точно не буду это делать с тобой.
If I want to look at some dingle-dangle, I sure as hell ain't gonna do it with you.
Значит, если я захочу что-нибудь у тебя купить, мне надо "зарезервировать" заказ "по телефону", так?
So if i want to buy something from you, I'll have to make a "reservation" with a "phone call", right?
И сказал, что я могу оставить его себе или позвонить ему, если я захочу вернуть шарф.
And he said I could keep it or call him If I wanted to return it.
О, мой отец умолял меня, и пообещал мне купить любое платье, какое я захочу на выпускной.
Oh, my dad begged me, guilted me, and then promised to buy me whatever prom dress I wanted.
Если бы я захотел Вам помочь, и если захочу, меня не будет интересовать, кто мой друг.
If I want to help you, or I wanted to, it wouldn't make any difference whose friend I was.
А если я захочу пойти в любой паб, в любое время, в любом городе - он меня отвезет?
If I wanted to go to any pub, at any hour, in any part of the country, it would take me?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad