Ejemplos del uso de "зеркальной" en ruso con traducción "mirror"

<>
Service (может иметь место при создании/восстановлении зеркальной копии диска, перезагрузке списка разрешений пользователя или выполнении других административных задач). Service (this can apply during mirror-resilvering of a disk, reload of a user permissions list, or other administrative work).
Это соглашение будет с зеркальной точностью отражать заключенное в 1948 году соглашение о финансировании строительства комплекса Центральных учреждений, копию которого можно будет распространить в ходе неофициальных консультаций. The agreement would mirror that concluded in 1948 for the financing of the construction of the Headquarters complex, a copy of which could be circulated during informal consultations.
В Сирии ситуация практически зеркальна. In Syria, the situation is almost a mirror image.
Так работает зеркальная нейронная система. That's how the mirror neuron system works.
Афганистан - это зеркальное отражение Ирака: Afghanistan is the mirror image of Iraq:
2. Зеркальные поля для разворота 2. Mirror margins for facing pages
Монетаризм был зеркальным отображением кейнсианства. Monetarism was the mirror image of Keynesianism.
Зеркальное отражение исламского экстремизма, Американский Талибан. A mirror-image of islamic extremism, an American Taliban.
Я думал, может зеркальный ящик пропал. I thought maybe the mirror box was gone.
Дисбаланс США является зеркальным отражением Китая. The imbalances in the US are the mirror image of China's.
Четвертое заключение является зеркальным отражением третьего. The fourth conclusion mirrors the third.
Изображение зеркальных полей и полей переплета Illustration of mirror and gutter margins
Делается то, что я называю "зеркальный ящик". What you do is you create what I call a mirror box.
Вторая проблема Брауна является зеркальным отражением первой. Brown's second problem is the mirror image of the first.
В чем же значение этих зеркальных нейронов? Now, what is the significance of these mirror neurons?
Связь зеркальных нейронов с имитацией и подражанием. Mirror neurons and imitation, emulation.
Афганистан – это зеркальное отражение Ирака: нация без государства. Afghanistan is the mirror image of Iraq: a nation without a state.
В эпизоде "Возвращение джедая" представлено её зеркальное отражение. In the context of "Star Wars: Return of the Jedi," its mirror image is presented.
Твои и его отпечатки - зеркальные копии друг друга. His fingerprints and yours are mirror copies of each other.
В искусстве есть техника под названием зеркальный анаморфоз. There is an arts technique called mirror anamorphosis.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.