Ejemplos del uso de "значительно" en ruso con traducción "significantly"
Traducciones:
todos11139
significant4284
considerable1750
great1081
much718
significantly704
considerably349
big214
greatly213
well164
serious133
massive120
vast104
essential90
meaningful65
notable42
sizable31
vastly28
appreciable9
hefty6
respectable5
meaningfully4
essentially2
landmark2
appreciably2
otras traducciones1019
Конечно, такой шаг значительно усложнит переговоры.
To be sure, such a move would significantly complicate negotiations.
Фактически, её внутричерепное давление значительно понизилось.
In fact, her intracranial pressure has subsided significantly.
В-пятых, политика значительно усложняет проблемы.
Fifth, politics is complicating matters significantly.
Высокие процентные ставки могут значительно срезать доходность.
As shown above, higher interest rates will cut profitability significantly.
Однако, с учетом риска прибыль значительно выше.
On a risk-adjusted basis, however, returns are significantly improved.
Эти усилия уже значительно сократили последствия эпидемии.
These efforts have already reduced the toll of the epidemic significantly.
В случае начала войны действуйте значительно быстрее.
If war occurs, then increase the tempo of buying significantly.
Выполнение финансовой работы может значительно улучшить экономическое развитие.
Making finance work should boost economic development significantly.
Потребители платят значительно меньше, чем в традиционных магазинах.
Consumers pay significantly less than at traditional outlets.
К Пекинской олимпиаде 2008 г. мир значительно изменился.
By the 2008 Beijing games, the world had changed significantly.
Генный анализ значительно отличается от любых других клинических анализов.
Genetic tests differ significantly from other clinical tests.
Группа экспертов ООН, возглавляемая мной, указала значительно большую цифру.
A United Nations expert group that I led put the figure significantly higher.
Потенциальный прорыв ниже 9600 может быть значительно медвежьим развитием.
A potential break below 9600 could be a significantly bearish development.
Производительность закрытия склада и пакетных заданий пересчета значительно улучшена.
The performance of the Inventory close and Recalculation batch jobs has been significantly improved.
Способов значительно поднять налоги или государственные доходы не было.
There was no way to raise taxes or state revenues significantly.
У нас значительно низкие капитальные затраты на заводское оборудование.
We have significantly lower capital costs in our plant equipment.
Это бремя является чрезмерным и значительно затрудняет экономический рост.
This burden is excessive, and significantly hinders economic growth.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad