Ejemplos del uso de "значков" en ruso con traducción "badge"
Декрет № 2001-415 от 15 октября 2001 года о форме и цветовой гамме значков членов коммунальных и муниципальных советов;
Decree No. 2001-415 of 15 October 2001 establishing the appearance and colour of the local councillor's badge;
К сожалению, мне пришлось перенести шесть зверских избиений, прежде чем я узнал, что за жестокость не дают памятных значков, и я позволял тем скаутам мутузить меня просто так.
Unfortunately, I took six brutal beatings before I learned there was no merit badge for cruelty, and I'd been letting the scouts pummel me for no real reason.
Значки показывают дополнительную информацию о просматриваемой странице.
Badges indicate details about the page you are viewing.
Нет, в документах указано, что номер значка 871324.
No, the paper work said the badge number was 871324.
К тому же, от значка Lexus веет масонством.
Plus, the Lexus badge does come with a whiff of masonry.
Боюсь, что для пистолета и значка я староват.
I'm afraid my badge and gun days got flushed away a long time ago.
Затем введите версию значка в поле Версия эмблемы.
Then enter the version of the badge in the Badge version field.
Давай осмотримся и воспользуемся значком, если потом понадобится.
Let's get the lay of the land first, then we use the badge if we have to.
Твой значок не даёт тебе право нарушать закон.
Your badge doesn't give you authority to break the law.
Все пользователи могут видеть этот значок на Странице.
When your Page has the badge, anyone can see it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad