Ejemplos del uso de "излучениям" en ruso con traducción "radiation"
Основы радиометрии; взаимодействие электромагнитного излучения и материи
Basic radiometry; interaction of electromagnetic radiation and matter
Свинца покрытие толщиной, чтобы замаскировать обнаружения излучения.
The lead lining is thick as to mask any radiation detection.
Поэтому беременным женщинам следует избегать микроволнового излучения.
Therefore pregnant women should avoid exposing their fetus to microwave radiation.
km = 683 [лм/Вт]- фотометрический эквивалент излучения.
km = 683 [lm/W] is the photometric radiation equivalent;
Он также придумал слово бласс, означающее звездное излучение.
He also invented a word called "blas," meaning astral radiation.
Ионизирующего излучения в этой системе безумное множество, капитан.
There's an awful lot of ionising radiation.
Всплеск излучения, который вырубит все электроприборы в стране.
A burst of radiation that knocks out every electrical system in the country.
Мы можем "заглушить" астероид высоким уровнем ионизирующего излучения.
We can blanket the asteroid with ionising radiation.
Солнечное излучение достигает нашей планеты только через восемь минут.
It takes a full eight minutes for its radiation to reach us.
Это было космическое излучение, оставшееся от момента рождения Вселенной.
It was cosmic radiation left over from the very birth of the universe.
Дипольная антенна в положении для измерения горизонтальной составляющей излучения "
Dipole antenna in position to measure the horizontal radiation components "
Приборы для измерения температуры должны быть защищены от излучения ".
The temperature measuring instruments shall be protected against radiation.”
Дипольная антенна в положении для измерения вертикальной составляющей излучения
Dipole antenna in position to measure the vertical radiation components
Солнечное излучение приходит в форме световых волн и нагревает Землю.
The sun's radiation comes in in the form of light waves and that heats up the Earth.
радиоизотопных ЯИЭ в качестве источников электроэнергии, тепла и ионизирующих излучений;
Radioisotope NPS as sources of power, heat and ionizing radiation;
Наличие излучения, обнаруженного Пензиасом и Уилсоном, оставшегося от первичного болида.
That Penzias and Wilson had detected radiation left over from a primordial fireball.
В пяти случаях назначенные дозы не объясняют повреждений от излучения.
Five of those cases, the stated doses don't explain the radiation damage.
Закон о контроле, использовании и применении радиоизотопов и ионизирующего излучения
Act on the control, use and application of radioisotopes and ionizing radiation
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad