Sentence examples of "rays" in English
Translations:
all280
луч127
лучи82
излучать15
излучение14
скат6
лучик4
проблеск1
other translations31
And why I didn't want you getting zapped with the X rays.
И именно поэтому я не хочу подвергать вас излучению.
Sharks and their cousins, the rays, predate the dinosaurs.
Акулы и их родичи скаты появились раньше динозавров.
In previous years, the Paris climate agreement and the nuclear agreement with Iran were rays of light in a world closing itself off to multilateralism.
Заключенные в прежние годы Парижское соглашение по климату и ядерное соглашение с Ираном стали лучиками света в мире, все больше отходящем от мультилатерализма.
In 1897, Marie Curie studied strange rays pouring out of some rare metals.
В 1897 году Мария Кюри изучала странные лучи, излучаемые из некоторых редких металлов.
Another important use of technology is in reducing the frequency of “human-animal conflict” – inadvertent harm such as the unintended trapping of sharks, manta rays, marine turtles, dolphins, whales, and sea turtles in fishing nets.
Еще одним важным способом использования технологий является снижение частоты "конфликтов между животным и человеком" – случайного вреда, такого как непреднамеренный захват акул, скатов, морских черепах, дельфинов, китов и морских черепах в рыбацкие сети.
A strong emission of gamma rays was analysed in the flare of 25 August 2001.
Интенсивное гамма-излучение было проанализировано при вспышке, зафиксированной 25 августа 2001 года.
Suddenly, I saw a world that I had never seen before in the ocean - schools of fish that were so dense they dulled the penetration of sunlight from the surface, coral reefs that were continuous and solid and colorful, large fish everywhere, manta rays.
Неожиданно я увидел мир, который еще никогда не видел в океане - стаи рыб были настолько плотны, что препятствовали проникновению солнечного света с поверхности, а коралловые рифы были такие длинные, мощные и разноцветные; повсюду была огромная рыба и скаты манта.
Today we call those disturbances radio waves, microwaves, infrared and ultraviolet radiation, x-rays, and gamma rays.
Сегодня мы называем все эти возмущения радиоволнами, микроволновым излучением, инфракрасным и ультрафиолетовым излучением, рентгеновскими лучами и гамма-излучением.
And to make that point even more visual, I swam under the shrimp boat and made this picture of the guy shoveling this bycatch into the sea as trash and photographed this cascade of death, you know, animals like guitarfish, bat rays, flounder, pufferfish, that only an hour before, were on the bottom of the ocean, alive, but now being thrown back as trash.
И чтоб сделать это еще более наглядным, я проплыл под судном для лова креветки и сделал этот снимок человека, который выгребал этот прилов в море, как мусор, я сфотографировал этот поток смерти, вы знаете, такие виды, как акулохвостый скат, орляковый скат, камбала, иглобрюх, которые всего лишь час назад находились на дне океана живыми, сейчас были выброшены обратно в воду, как мусор.
It didn't take a trauma, or cosmic rays or a power ring to make a superhero.
Не нужны ни травмы, ни космическое излучение, ни кольцо силы, чтобы стать супер героем.
Radioactive substances and ionizing rays shall be covered by the legislation on protection against radiation and atomic energy.”
Радиоактивные вещества и ионизирующее излучение охватываются законодательством о защите от радиации и атомной энергии ".
In the field of high-energy astrophysics, several balloon-borne experiments to detect X-rays and gamma rays from cosmic sources have been developed and flown.
Что касается астрофизики высоких энергий, то был разработан и проведен ряд экспериментов с использованием шаров-зондов для обнаружения рентгеновского и гамма-излучения от космических источников.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert