Ejemplos del uso de "изменило" en ruso

<>
Traducciones: todos5650 change5610 otras traducciones40
Все это здорово изменило рынок. All this has profoundly changed the market place.
Что-то особенное изменило эти планы? Something special changing those plans?
И это действительно изменило ландшафт хирургии. And it really changed the landscape of surgery.
Но увольнение Кудрина не изменило факты. But sacking Kudrin did not change the facts.
Как бы это изменило возможности хирурга? How would that change the capabilities of the surgeon?
Событие, которое изменило жизнь Акселя Хека My life-changing event, by Axl Heck
Однако начало глобального потепления всё изменило. The onset of global warming, however, has changed everything.
Отцовство изменило ваши взгляды, мистер Палмер? Fatherhood has changed your perspective, Mr. Palmer?
Падение Берлинской стены все это изменило. The fall of the Berlin Wall changed all that.
И знаете, что изменило его жизнь? And you know what changed his life?
Что ж, вот как оно меня изменило: Well, here's how it changed me.
Что бы ни случилось, это вас изменило. Whatever happened, it changed you.
То, что я увидела внизу, изменило меня. What I saw down there changed me.
Изобретение телевидения значительно изменило нашу повседневную жизнь. The invention of TV caused a drastic change in our daily life.
И это вдруг изменило все мои представления. And that changed everything for me. It was totally life changing.
Но более тщательное рассмотрение изменило бы мнение людей. But more intensive consideration could change people’s mind.
И как бы это изменило опыт, испытанный пациентом? And how would that change the experience for the patient?
То, что случилось с Астрой, совсем не изменило тебя. What happened to Astra didn't change you at all.
Оно уже изменило военную ситуацию на всем Ближнем Востоке. This has already changed military postures across the Middle East.
Изменило ли это, в действительности, курс или содержание внешней политики? Has this changed the style, indeed, the substance of foreign policy?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.