Ejemplos del uso de "изменяется" en ruso
Traducciones:
todos1676
change935
shift383
alter178
vary75
reshape9
turn around8
metamorphose1
otras traducciones87
Любая техника преобразуется и изменяется другой техникой.
Every technology is transformed and moved by others.
Масштаб текста изменяется путем его сжатия или растяжения.
You can scale text by stretching it or by compressing it.
Видите, как изменяется список, когда я начинаю печатать?
See how the list adjusted when I started typing?
Если же размеры совпадают, то размер изображения не изменяется.
But if the sizes are the same, we will keep the original size for the video.
Время упреждения операций, использующих ресурс, также изменяется соответствующим образом.
The lead times for the operations that use the resource are also adjusted accordingly.
Нумерация задач в WBS автоматически изменяется, когда задача перемещается.
The tasks in the WBS are automatically renumbered when a task is moved.
[Следует отметить, что настоящим исправлением изменяется лишь условное обозначение документа]
[Please note that this corrigendum amends only the document symbol]
После ввода значение 0 изменяется на "Ложь" в строке условий.
A value of 0 is converted to "False" in the Criteria row after you enter it.
На графике выше вы видите, что цена не сильно изменяется.
You can see that in the chart above, the price did not move very far.
Нумерация задачи с повышенным уровнем автоматически изменяется для новой позиции.
The elevated task is automatically renumbered for the new position.
Если используется григорианский календарь, значение символов выражения формат не изменяется.
If the calendar is Gregorian, the meaning of format expression symbols is unchanged.
Мне хотелось создать такую среду, которая движется и изменяется, как фокусник.
I wanted to create environments that moved and morphed like an illusionist.
Если число изменяется медленно, значит, ваша сеть обладает малой пропускной способностью.
A slow countdown is okay, as it just means you have low bandwidth on your network.
В случае использования СНГ его состав изменяется по показателю С3/С4.
In the case of LPG there are variations in C3/C4 composition.
При этом количество часов в поле Усилия при завершении также изменяется.
When you do, the number of hours in the Effort at complete field is also modified.
Обычно в случае расхождения ценовая тенденция изменяется в направлении движения индикатора.
As a rule, in case of such divergences, the price tendency moves in the direction in which the indicator moves.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad