Ejemplos del uso de "изыматься" en ruso con traducción "withdraw"

<>
То есть СПЗ могли бы использоваться во время глобальных рецессий и изыматься в периоды активного роста. That is, SDRs could be created during global recessions and withdrawn during booms.
Изымается ли в вашей стране МВУ, владельцем которого является гражданин вашей страны, в случае лишения его/ее НВУ? Does your country withdraw an IDP held by a national of your country if this individual is deprived of his/her DDP?
Во время этого процесса изымаются многие потенциальные лекарства, но даже тем лекарствам, которые прошли успешное тестирование, предстоит столкнуться с дополнительными препятствиями в виде регулирующего одобрения. Along this path, many potential drugs are withdrawn, and even successfully tested drugs face the additional hurdle of regulatory approval.
Группа контроля установила, что для этих досмотров владельцы судна предоставляют все необходимые средства обеспечения безопасности и гигиены для соблюдения строгих требований, установленных импортерами, однако все эти средства изымаются сразу же после завершения досмотра судна. The Monitoring Group learned that during these inspections the owners provide all the necessary safety and hygiene gear to satisfy the stringent conditions laid down by the importers, but all this is withdrawn as soon as the inspection is over.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.