Ejemplos del uso de "имели ввиду" en ruso con traducción "mean"

<>
Мои предшественники имели ввиду именно это. My predecessor meant that.
Нет, мы имели ввиду гей-порно. No, we mean gay porn.
Да, но что вы имели ввиду, когда говорили о Квинте и мисс Джессел? Yes, but what did you mean about Quint and Miss Jessel?
Я думаю, вы имели ввиду, что если Франциск и его братья будут похищены или мертвы, все достанется мне. I thought you might mean that if Francis and his brothers were taken, or dead, everyone would turn to me.
Вы знаете, это "Возможно, вы имели ввиду.?" как в этом случае, "Саддам Хуссейн", потому что это блог об Ираке. Мы подумали, что это великолепная идея в дополнение к рекламе. And so we'd say, you know, "Did you mean 'search for"" - what is this, in this case, "Saddam Hussein," because this blog is about Iraq - and you know, in addition to the ads, and we thought this would be a great idea.
Он имеет ввиду аварийный клапан. He means the emergency valve.
Мэри Стюарт, вы имеете ввиду. Mary Stuart, you mean.
Ты имеешь ввиду мой смуззи? Oh, you mean my smoothie?
Что ты имеешь ввиду, Дженни? What do you mean, Jenny?
Ты имеешь ввиду, большими буквами. Big print, I think you mean.
Что ты имеешь ввиду - вернусь? What do you mean, "come back"?
Что ты имеешь ввиду, Бэн. I'm not - I'm not sure what you mean, Ben.
Ты имеешь ввиду Три Пи? You mean the tri pis?
Ты имеешь ввиду миофасциальную точку? You mean the myofascial point?
Что ты имеешь ввиду, бананы? What do you mean, bananas?
Как лакей, ты имеешь ввиду. As a footman, you mean.
Вот что ты имеешь ввиду. Aw, what do you mean.
Скажи что ты имеешь ввиду. Say what you mean.
Я имел ввиду 40,000. I meant 40,000.
Он не это имел ввиду. He didnt mean it, you know.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.