Sentence examples of "инженерных" in Russian
И большая часть передовых инженерных сооружений сделана самими турками.
Much of the advanced engineering is homegrown.
Однако проблема может быть решена с помощью новых инженерных наработок.
Good engineering can mitigate the problem.
настало время перейти от инженерных чертежей к реальным демонстрационным установкам на электростанциях.
it is time to move from engineering blueprints to real demonstration power plants.
"Напоминаем пассажирам, что по причине инженерных работ поезда не останавливаются на станции Клэпхэм".
A reminder to all passengers that due to engineering work no trains are currently stopping at Clapham Junction.
Усилия инженерных подразделений будут направлены на проведение реконструкции и текущего ремонта существующих служебных помещений.
The engineering effort will focus on renovation and maintenance of existing premises.
Ускорение процесса конвергенции биологических, физических и инженерных наук обещает ошеломляющее количество новых технологических решений.
An accelerating convergence of the biological, physical, and engineering sciences promises a stunning array of new technological solutions.
более широкое применение «мягких» инженерных методов управления водными ресурсами и работы в рамках природных систем.
Upscaling the use of “soft” engineering techniques for water resources management and work within natural systems.
Процесс состоит в решении как инженерных задач, так и механических проблем, задач логистики, операционных задач.
This process is an engineering problem, a mechanical problem, a logistical problem, an operational problem.
Из инженерных испытаний добычного оборудования и испытаний комплексной системы добычи будут вытекать различные экологические последствия.
Different environmental consequences would result from engineering tests of mining equipment and tests of the integrated mining system.
Следом за этим произошли революционные достижения в области стали, в химикатах, электричестве и других инженерных разработках.
Transformative advances in steel, chemicals, electricity, and engineering soon followed.
В начале февраля Национальная инженерная академия США выпустила доклад об "Основных инженерных задачах в XXI веке".
In early February, the United States National Academy of Engineering released a report on “Grand Challenges for Engineering in the 21st Century.”
Студенты летней школы Американского университета в Бейруте недавно создали программу разработки инженерных стратегий помощи перемещённым лицам.
At the American University of Beirut, summer school students recently introduced engineering strategies for helping displaced people.
В состав этой группы входили танки и бронетранспортеры, а также подразделения, бульдозеры и военнослужащие инженерных войск.
The force included tanks and armoured personnel carriers, as well as engineering corps units, bulldozers and troops.
Их пуританский религиозный подход обладает идеальной нравственностью с чёткими правилами, схожими со строгими рамками инженерных проектов.
Their puritanical religious style sets forth an ideal morality with clear-cut rules that are similar to the constraints of an engineering project.
Адам рассказывает, каких усилий и инженерных находок потребовало создание лабиринта, который быстро стал сенсацией на Ютубе.
He tells the story of the effort and engineering behind their labyrinthine creation that quickly became a YouTube sensation.
Ключевые CCS-технологии уже разработаны; настало время перейти от инженерных чертежей к реальным демонстрационным установкам на электростанциях.
The key CCS technologies have already been developed; it is time to move from engineering blueprints to real demonstration power plants.
Однако после 100 лет инженерных исследований в авто- и самолётостроении, никто так и не решил эту проблему.
But after 100 years of flight and automotive engineering, no one has really cracked the problem.
Около 2000 африканских студентов получают образование в Китае, большинство из которых специализируются в инженерных и научных областях.
There are roughly 2,000 African students in China, most of whom are pursuing engineering and science courses.
В важной книге У. Брайан Артур определяет технологию как совокупность устройств и инженерных практик, доступных для культуры.
In an important book, W. Brian Arthur defines technology as a collection of devices and engineering practices available to a culture.
И проскочив через три года инженерных совещаний, дизайна и интеграции систем, мы представили DEPTHX - Глубинный Фреатический Тепловой Исследователь.
I mean, I cut through three years of engineering meetings, design and system integration, and introduced DEPTHX - Deep Phreatic Thermal Explorer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert