Sentence examples of "интересно" in Russian

<>
Интересно, что послужило ей началом. Interesting where it came from.
Интересно, что АНБ заняло иную позицию. Interestingly, the NSA has taken a different stance.
Счеты - это не очень интересно, так? Abacuses aren't that much fun, are they?
И это всё ужасно интересно. And these things are so exciting.
Что, кстати, интересно в Ските. Which is so interesting about Skeet.
И, что интересно, сложность всё увеличивается. And, interestingly, complexity is very highly evolved.
Очень интересно определять расположение объектов сейчас относительно старой топографии. So this is fun for finding where things are relative to the old topography.
Эх, не столь интересно, как ваша, очевидно. Eh, not nearly as exciting as yours, apparently.
Это было по-настоящему интересно. It was really interesting.
Что интересно, у них есть чувство юмора. But interestingly, they have a sense of humor.
Можно видеть, как насекомые отслеживаются прямо в полёте, довольно интересно. Here you can see that the insects are being tracked as they're flying around, which is kind of fun.
Интересно, что там, внизу, живут не только мангусты. What makes this more exciting is it's not just mongooses that live down here.
Аэродром Селфриджа - это очень интересно. A Selfridge aerodrome could be very interesting.
Интересно, что США столкнулись с рядом аналогичных проблем. Interestingly, the US faces a number of similar challenges.
Головоломка - это задача, которую интересно решать, и которая имеет правильный ответ. A puzzle is a problem that is fun to solve and has a right answer.
Хотя это очень интересно, я просто помоюсь и вздремну. As exciting as that sounds, I think I'm just gonna take a bath and a nap.
Это определённо очень интересно, Хупер. Certainly very interesting, Hooper.
Что интересно, оба кросс-курса удерживали важные поддержки. Interestingly, both crosses held important support.
Мы изобретаем для удовольствия - изобретать очень интересно - и для извлечения прибыли. We invent for fun - invention is a lot of fun to do - and we also invent for profit.
С виду это не очень интересно, но если вы знаете что там, это довольно эмоционально. It's not very exciting, but if you know what's there, it's pretty emotional.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.