Ejemplos del uso de "иране" en ruso

<>
Traducciones: todos4682 iran4657 otras traducciones25
Что движет протестами в Иране? What’s Driving Iran’s Protests?
Борьба за власть в Иране The Struggle for Mastery in Iran
Трамп усиливает радикалов в Иране Trump Is Strengthening Iran’s Radicals
Но я родился в Иране. But I was born in Iran;
Борьба за верховную власть в Иране Iran’s Supreme Power Struggle
Имеют ли значение выборы в Иране? Does Iran’s Parliamentary Election Matter?
Крупнейшая террористическая группировка в Иране, Хэзболла. Iran's biggest terrorist group, Hezbollah.
Кто выиграет и кто проиграет в Иране? Who are the winners and who are the losers in Iran?
Парламентские выборы в Иране еще больше увеличивают неопределенность. Iran’s parliamentary elections augment the uncertainty.
В первой половине года мы беспокоились об Иране. In the first half of the year we were worried about Iran.
Министр обороны знает не очень много об Иране. The secretary of defense doesn't know much about Iran.
В Иране эти цифры составили 82% и 78%. In Iran, the figures were 82% and 78%, respectively.
Но давайте признаем, госсекретарь мало знает об Иране. But let's face it, the Secretary of State doesn't know much about Iran.
Он потерял традиционных союзников в Сирии, Иране и Хезболле. It had lost traditional allies in Syria, Iran, and Hezbollah.
Но Ахмадинежад не исключение из исторического правила в Иране: But Ahmadinejad is no exception to the historical rule in Iran:
Несмотря на репрессии, в Иране хорошо развито гражданское общество. Despite repression, Iran's civil society is well developed and sophisticated.
То же самое верно для полутеократического режима в Иране. The same is true of the semi-theocratic regime in Iran.
Вообще говоря, консервативные силы в Иране поддерживают этот подход. By and large, conservative forces in Iran support this approach.
Однако выборы в Иране печально непредсказуемы по двум причинам. But elections in Iran are notoriously unpredictable for two reasons.
Но в Иране и Сирии все возрастает количество квалифицированных специалистов. But in Iran and Syria, there are also a growing number of specialist workers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.