Ejemplos del uso de "испытало" en ruso

<>
Traducciones: todos373 experience210 test133 feel28 otras traducciones2
В деле о Никарагуа Международный Суд поддержал последнее мнение, признав, что «статья 51 Устава имеет смысл лишь в том случае, если она основывается на «естественном» или «неотъемлемом» праве на самооборону, и трудно понять, как оно может не носить обычного — правового характера, даже если его содержание было подтверждено в Уставе и испытало на себе его влияние». In the Nicaragua case the International Court of Justice gave support to the latter view when it held that “Article 51 of the Charter is only meaningful on the basis that there is a'natural'or'inherent'right of self-defence, and it is hard to see how this can be other than of a customary nature, even if its present content has been confirmed and influenced by the Charter”.
Хотя мы выражаем нашу солидарность с дружественной страной, Соединенными Штатами Америки, в ее борьбе с терроризмом и в защиту своей территории и своего народа, и хотя мы понимаем причины, по которым предприняты военные действия в Афганистане, мы искренне надеемся на то, что будут приложены все усилия для того, чтобы избежать жертв из числа ни в чем не повинного гражданского населения, чтобы оно не столкнулось с разрушениями и бедствиями войны и не испытало новых трагедий. While expressing our solidarity with the friendly country of the United States of America in its struggle against terrorism and in the defence of its territory and its people, and while we understand the reasons for the military action being taken in Afghanistan, it is our fervent hope that every effort will be made to spare innocent civilians the destruction and disasters of war so that they will not suffer further tragedies.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.