Ejemplos del uso de "испытываемого" en ruso con traducción "feel"
Traducciones:
todos842
experience377
feel249
test168
endure20
try out8
trial5
sample5
taste2
otras traducciones8
Все эти параметры влияют на ощущение комфорта, испытываемого нашим телом. Учёные разработали термин - воспринимаемая температура. Изучая все перечисленные параметры, разработчики пытаются понять, какой из них наиболее влияет на то, чувствуем ли мы себя комфортно или нет.
All these parameters go into the comfort feeling of our human body, and scientists have developed a parameter, which is the perceived temperature, where all these parameters go in and help designers to understand which is the driving parameter that I feel comfort or that I don't feel comfort.
Фактически — и это важно подчеркнуть — сообщения о запугивании являются следствием испытываемого людьми во многих районах страны чувства страха и неуверенности в собственной безопасности, поскольку еще не обеспечена надежная система поддержания правопорядка и слишком часто сила является единственным источником власти.
In fact — and this is important to underline — the reports of intimidation reflected the feeling of fear and insecurity that remains predominant in many parts of the country because the rule of law is not yet firmly established and because far too often force is the only source of authority.
Она также испытывает пределы терпения международного сообщества.
It’s also feeling out the edges of what the international community will tolerate.
Если киммериец испытывает жажду, это жажда крови.
When a Cimmerian feels thirst, it is the thirst for blood.
Я испытывала невероятное чувство связи с близкими.
I felt incredibly connected to the community around me.
Каждую ночь я испытываю это чувство беспомощности.
Every night I have this terrible powerless feeling.
Простое удовольствие человек испытывает буквально: осознаёт и ощущает.
Pleasure has raw feels: you know it's happening. It's thought and feeling.
Это может быть причиной стресса, который вы испытываете.
That could be a reason for you feeling stressed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad